Spanish » French

Translations for „empedrar“ in the Spanish » French Dictionary (Go to French » Spanish)

empedrar [-ˈðrar]

empedrar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
También es frecuente los resbalones en suelos como en los de los pasillos por lo que se recomienda arrugarlo o empedrarlo.
publicalpha.com
Ese, tristemente, se hace desde adentro, desde esas benévolas intenciones que suelen empedrar los más nefastos caminos.
kokacub.wordpress.com
Se enlosetaron y empedraron calles, colocaron luminarias, instalaron alcantarillado y se entregaron kits de baños.
a4000.blogspot.com
Las calles se empedraron y se instaló el alumbrado público, con farolas de gas.
elcomentamierda.blogspot.com
Sus buenas intenciones, como todo lo que venga de él, empedrarán el infierno.
la-morsa.blogspot.com
Están referidos solamente a las obras materiales: cerrar baches, ensanchar calles, empedrar las; levantar puentes, alcantarillas, etc., etc..
vivaparaguay.blogia.com
Bien puedes mandar mañana 1465 que te empiedren el azaguán, que al son de los frenos tascan, llevan el compás los pies.
artelope.uv.es
Muy pronto ha de sobrarnos oro para empedrar la casa, replicó su marido.
algundiaenalgunaparte.wordpress.com
Construyendo empedernidos sus castillos en el cielo; y empedrando en letras negras su desierto, en un adagio olvidado.
tonycanterosuarez.com
De lo contrario seguiremos empedrando de planes el camino al infierno.
www.inforegion.pe

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "empedrar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Polski