Spanish » German

Translations for „acogotar“ in the Spanish » German Dictionary (Go to German » Spanish)

acogotar [akoɣoˈtar] VB trans

1. acogotar (oprimir):

acogotar
acogotar

2. acogotar (intimidar):

acogotar

3. acogotar (derribar):

acogotar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Y existencia de gobiernos que no acogoten a la población.
www.literanova.net
En parte tenía ganas de acogotar al chico.
rikcordillerano.blogspot.com
La credulidad más basta, más vergonzosa, sigue acogotando a infinidad de personas.
www.divulgacioncientifica.org
Petra, dadas la tradiciones de pacifismo bobo que nos acogotan.
el-informe.com
Alguien te da tu espacio y no te acogota; alguien ahuyenta tu soledad; alguien complementa tu felicidad, alguien te pule, te alienta, te desafía.
naruakita.wordpress.com
Aquí se le acogotó a los industriales que quisieron venir a invertir.
www.tererevip.com
Si sólo fuera que necesita vivir de la verdad, pero es que con la falsedad nos están acogotando.
blogs.elpais.com
Quienes hoy con los ojos abiertos respaldan un régimen como el que nos acogota desde hace 15 largos años tienen un solo nombre: cómplices.
lasarmasdecoronel.blogspot.com
El bien nos gusta a todos, lo que ya no gusta tanto es que te acogoten y expolien en nombre del bien según unos.
ateismoparacristianos.blogspot.com
Sencillo, para así montar otro show mediático y dar a entender que están trabajando aunque la realidad acogote a los estudiantes.
www.listin.com.do

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "acogotar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina