Spanish » German

árnica [ˈarnika] N f (con artículo masculino en el singular)

1. árnica BOT:

Arnika f

2. árnica (tintura):

furia [ˈfurja] N f

1. furia (ira):

Zorn m
Wut f

2. furia (ímpetu):

Wucht f

3. furia (persona):

Furie f

4. furia inf (energía):

Eifer m

furcia [ˈfurθja] N f pej

fúrico (-a) [ˈfuriko, -a] ADJ Mex (furioso)

furriel [fuˈrrjel] N m MIL

furtivo (-a) [furˈtiβo, -a] ADJ

tónica [ˈtonika] N f

1. tónica MUS:

Tonika f

2. tónica (bebida):

Tonic(water) nt

3. tónica (tono general):

túnica [ˈtunika] N f

1. túnica (camisa larga y holgada):

2. túnica HISTORY (en Roma):

Tunika f

3. túnica ANAT, BOT (membrana):

crónica [ˈkronika] N f

1. crónica (anales):

2. crónica (artículo):

biónica [biˈonika] N f

vainica [bai̯ˈnika] N f CRi (judía verde)

crica [ˈkrika] N f vulg (vulva)

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina