Spanish » German

Translations for „pendencia“ in the Spanish » German Dictionary (Go to German » Spanish)

pendencia [pen̩ˈdeṇθja] N f

1. pendencia (disputa):

pendencia
Streit m
pendencia
armar pendencia

2. pendencia LAW:

pendencia
pendencia de un proceso penal

Usage examples with pendencia

armar pendencia
periodo de pendencia LAW
pendencia de un proceso penal

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Respecto de los excepcionales, indica que sunota característica se hallaría en que su pendencia no impide la producción de la cosa juzgada formalde una resolución.
www.slideshare.net
Tabernera de fuerte carácter, regañona y amiga de pendencias.
www.elalfiler.com
En mi caso también me he encontrado casos como los que comentas de pendencias, robos con resultado de muerte y apaleamientos por menos de nada.
retablodelavidaantigua.blogspot.com
En el escabroso desarrollo de esta pendencia de las féminas con su entorno social surgió una palabra mágica que se volvió estandarte: el vocablo género.
www.mujerxmujer.com
Pendencias y tendencias políticas de la época (1910912).
casanovahistoria.blogspot.com
Nunca habrá una pendencia, jamás el puño artero enturbiará la tarde o la mañana.
espiritualidadycomunicacion.blogia.com
Por razón, de tal carácter, las acordadas se refieren a asuntos vinculados con la actividad tribu nalicia y con sus de pendencias judiciales.
legales.com
La única manera de librarse de pendencias y litigios es pasar la clandestinidad.
garciamado.blogspot.com
Nueva barahúnda; nueva pendencia; nuevos reniegos; nuevo alto.
librodenotas.com
Enemigo del escándalo y de las pendencias, cuando gana no se ensoberbece, cuando pierde no se derrumba.
www.bolivar.com.bo

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "pendencia" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina