Spanish » German

Translations for „retorcimiento“ in the Spanish » German Dictionary (Go to German » Spanish)

retorcimiento [rretorθiˈmjen̩to] N m

1. retorcimiento (torcedura):

retorcimiento

2. retorcimiento (vuelta):

retorcimiento

3. retorcimiento (encorvadura):

retorcimiento

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Hay retorcimientos espectaculares, movimientos impetuosos, utilización de efectos luminosos y disolución de determinados contornos en la penumbra.
historiadelarteusma.blogspot.com
Seguramente será un sueño en voz alta, o un retorcimiento de mente, pero me apetece compartirlo.
www.filmica.com
El dolor de ovarios que produce es consecuencia de la inflamación o del retorcimiento del mismo.
quistesdeovarios.com
Tienen una longitud de 7 a 9 cms. y un grueso de 1 a 1,5 centímetros, contando con numerosas rugosidades y retorcimientos.
www.sierradebaza.org
La película no es desde luego un panfleto pro-ecológico, pero tampoco veo en el mensaje tanto retorcimiento.
rescepto.wordpress.com
La vida es de los valientes, es como una fase de aceptación, un retorcimiento de la conciencia, un enraizamiento de conceptos.
www.xpresate.ec
Sin problemas, sin retorcimientos, sin envidias o sin inseguridades.
www.federicastories.com
El retorcimiento del lenguaje para no decir claramente lo que se piensa es sólo un síntoma de la c0bardía nacionalista, y no el peor.
www.publico.es
El búho cuando caza durante el crepúsculo hace unos retorcimiento en sus vuelos.
elcronistadigital.com
Ello a menudo origina retorcimientos o torsiones de las partes afectadas.
www.distonia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "retorcimiento" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina