Spanish » German

I . retórico (-a) [rreˈtoriko, -a] ADJ

retórico (-a)

II . retórico (-a) [rreˈtoriko, -a] N m (f)

retórico (-a)
Rhetoriker(in) m (f)

I . retoricar <c → qu> [rretoriˈkar] VB trans inf

II . retoricar <c → qu> [rretoriˈkar] VB intr

1. retoricar (hablar según la retórica):

2. retoricar inf (usar de retóricas):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
La persuasión se registra en las mismas líneas retóricas que contiene el texto, expresado principalmente en el párrafo 4.
redaccion1.bligoo.com.ar
Una vez que los políticos desparecen, solo quedan los decorados de sus representaciones, verdaderos escenarios del poder, ahora atrezo manierista y retórico.
creacionjoven.com
Y como utilizan un lenguaje denso y retórico, tengo que andar cada poco supliendo mentalmente las limitaciones de los subtítulos.
lacomunidad.elpais.com
Tampoco es la educación de valores porque la educación de valores es demasiado retórica e intelectual.
www.lauraronco.com
Reaccionan haciendo uso de su viejo arsenal retórico, defensivamente, aguantando el vendaval, sin iniciativa.
luiseduardoherrera-luiseduardoherrera.blogspot.com
Las imágenes comportan siempre figuras retóricas y poéticas, es decir lingüísticas.
luisroca13.blogspot.com
Fue más retórico que cardíaco y por ende más propenso a la sinécdoque que al síncope...
lasmalasjuntas.com
A demagóxica é unha vella escola da retórica grega.
www.cronicasdeunmundofeliz.com
Su campaña se basa en una trinidad retórica: inflación, seguridad, corrupción.
tomabra.wordpress.com
Aquí, el registro sistematiza estas características comunicativas actualizando la lengua de acuerdo con el proceso semántico-pragmático - - el discurso -, y en un producto gramático-retórico - - el texto.
www.um.es

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "retórico" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina