cargada in the PONS Dictionary

Translations for cargada in the Spanish»Italian Dictionary (Go to Italian»Spanish)

cargado [karˈɣao, -a] ADJ, cargada

I.cargar [karˈɣar] VB trans

II.cargar [karˈɣar] VB intr

Translations for cargada in the Italian»Spanish Dictionary (Go to Spanish»Italian)

Your search term in other parts of the dictionary
cargado, -a, saturado, -a
cargar a. fig

cargada Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Por tanto, que nuestra ideología, sea como sea que nos la hayamos agenciado, esté cargada emocionalmente, es inevitable, y tampoco podemos decir que sea malo.
abordodelottoneurath.blogspot.com
Dos series en redondo que derrocharon torería y al natural de uno en uno, suerte cargada.
cornadasparatodos.blogspot.com
Porque una pistola cargada y con el seguro desactivado es una incomprendida obra de arte que refulge ante mis ojos embrujados.
misteriosaldescubierto.wordpress.com
Era celebrado por los sacerdotes célticos y bueno la festividad está cargada con sus propias creencias.
blogs.elcomercio.pe
La noche estaba cargada de una reverberación helada, pero tal vez era él, que ya estaba empapado.
cuentoscontemporaneos.blogspot.com
Nunca haga funcionar el filtro sin que la piscina este totalmente cargada y con las llaves exclusas cerradas.
www.casadelaspiscinas.com.py
Está en la mano, nena, no sé si es un consuelo o una cargada.
www.alrededoresweb.com.ar
Además de que la palabra está cargada de connotaciones negativas que tienen que ver con enfermedad y estigma.
soyhomosensual.com
Era una mujer de ojos profundos con mirada serena cargada de estrellas.
atlasturisticosanluis.com
Llegó a la puerta; llamó; abrióle una vejezuela muy pobremente abrigada, rostro cáscara de nuez, mordiscada de facciones, cargada de espaldas y de años.
www.slideshare.net

Look up "cargada" in other languages


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski