Spanish » Polish

desasosiego [desasoˈsjeɣo] N m

desasosiego

I . desasosegar [desasoseˈɣar] VB trans irreg como fregar

II . desasosegar [desasoseˈɣar] VB refl irreg como fregar

desasosegar desasosegarse:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Estos profesionales han vivido junto a los heridos y a los familiares de las víctimas mortales los primeros momentos de desasosiego, incertidumbre y profunda tristeza.
lapsicologiadelasalud.blogspot.com
Organizarse para quitar el agujero del estómago de forma oportuna, es mejor que dar paso al hambre desbocada, la irritación y el desasosiego.
www.nutritelia.com
Esto hace que nos llenemos de impotencia, miedo y desasosiego.
vallededempleo.wordpress.com
La preserva así del estancamiento y provoca esa tensión y ese desasosiego sin los que hasta el acicate de la competencia se embotaría.
noticiasyprotagonistas.com
El prólogo es impecable en este sentido, construyendo poco el desasosiego y cerrando con un clásico sobresalto.
www.elantepenultimomohicano.com
Si además es una persona más o menos cercana en la distancia, creo que el desasosiego todavía es mayor.
www.lagallinapintadita.com
Esa estimulación grotesca produce inquietud, desasosiego y miedo, además de confusión entre lo que es real y lo que no es.
www.nuevopensamiento.com
En él tú has querido mostrarnos el camino seguro y cierto que debemos seguir en medio de la desorientación, la inquietud y el desasosiego.
caminosdeconversion.wordpress.com
Sin el desasosiego de sentirse diferente, no habría necesidad de escribir?
cgjo300flowers.blogspot.com
Así lo hizo, y toda la noche se sintió perturbada por la mayor inquietud y desasosiego, y entonces la primera mujer quedó en paz.
bibliotecaignoria.blogspot.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский