Spanish » Polish

I . resarcir <c → z> [rresarˈθir] VB trans

2. resarcir (reparar):

II . resarcir <c → z> [rresarˈθir] VB refl

resarcir resarcirse de un daño:

resarcirse

resentirse [rresenˈtirse] VB refl irreg como sentir

3. resentirse (debilitarse):

desvivirse [desβiˈβirse] VB refl

I . esparcir <c → z> [esparˈθir] VB trans

II . esparcir <c → z> [esparˈθir] VB refl esparcirse

1. esparcir cosas:

2. esparcir noticias:

resaltar [rresalˈtar] VB intr

1. resaltar (rebotar):

2. resaltar (sobresalir):

3. resaltar (desprenderse):

4. resaltar (distinguirse):

aterirse [ateˈrirse] VB refl irreg como abolir

deprimirse [depriˈmirse] VB refl

derretirse [derreˈtirse] VB refl irreg como pedir

2. derretirse inf (consumirse):

arrepentirse [arrepenˈtirse] VB refl irreg como sentir

1. arrepentirse (lamentar):

2. arrepentirse REL:

3. arrepentirse (cambiar de opinión):

escabullirse <3. pret se escabulló> [eskaβuˈʎirse] VB refl

resaca [rreˈsaka] N f

1. resaca de mar:

2. resaca inf:

kac m

resabio [rreˈsaβjo] N m

1. resabio (sabor):

2. resabio (costumbre):

resanar [rresaˈnar] VB trans

1. resanar (restaurar):

2. resanar (cubrir con oro):

ceñirse [θeˈɲirse] VB refl irreg

1. ceñirse (al hablar):

3. ceñirse vestido:

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "resarcirse" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский