Spanish » Portuguese

Translations for „afanar“ in the Spanish » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » Spanish)

I . afanar [afaˈnar] VB trans inf

afanar

II . afanar [afaˈnar] VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Pero el cubierto es una afano, que a una familia tipo le cuesta obligadamente casi como un quinto comensal.
fondodeolla.com
Tan bien administró que afanó a los jubilados.
quenotepisen.net
Pero no necesariamente, hay mucha gente de clase media que afana y es violenta.
elidentikit.com
Ah, y una última cosa: crearía un consorcio conurbano de recolección de residuos para terminar con el afano por la concesión de ese servicio.
labarbarie.com.ar
Ulschmidt, es verdad que hay actividades en los que hay mucho afano.
labarbarie.com.ar
Porque siempre que me afanaron ví que el chorro tenía más miedo que yo.
spanish.bilinkis.com
Esta reflexión sobre la dificultad de afanar no es una prueba.
spanish.bilinkis.com
De esa forma estaba seguro que no me iban a abrir el baul y afanarme la notebook.
foros.hondaclub.com.ar
Con esa postura, deberías dejar de comprar por internet, pero por otro lado también pueden afanarte cuando salís de tu casa...
blog.smaldone.com.ar
Porque en vida afanó a dos manos siendo funcionario publico.
forrandula.blogspot.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português