Portuguese » Spanish

Translations for „aferrado“ in the Portuguese » Spanish Dictionary (Go to Spanish » Portuguese)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
En el caso del donjuán, es un tipo que está aferrado a una figura y puede tener una lista enorme de mujeres, pero no se queda con ninguna.
www.revistabuenasalud.cl
Aferrado a los planes nominalistas del lehendakari, quiere, antes de disolverse, arrastrarnos a todos con él.
www.antonioaltarriba.com
Tiemblo de cansancio, aferrado a mi cubito de hielo remanente, para que se pongan paños fríos a la contaminación, sin dejar enfriar las esperanzas.
filatina.wordpress.com
Prefirió morir manteniéndose aferrado a su egocentrismo y auto enervación.
bpr-elsalvador.blogspot.com
Por las caras que vi aferrado a aquel atril, creo que gustó.
www.n1mh.org
Acá no cuentan los presupuestos millonarios, los éxitos de taquilla o la trama cargada de suspenso que te mantendrá aferrado a la butaca.
www.comiqueando.com.ar
Sampras, que aferrado a un aro 85 y cordaje de tripa nunca dio el paso hacia nuevas herramientas, recientemente lamentó su testarudez en este sentido.
www.puntodebreak.com
Cuando llegaron, él decía que se lanzaría, pero estaba aferrado a la cabria.
diarioveraz.com
Hay tanto pendejo sabiondo que, aferrado a meter las materias que le da su gana, ayudan a saturar el sistema.
unamhistoria.blogspot.com
Ha seguido lamentándose de su suerte aferrado a la misma esquina en la que extiende a diario una mano suplicante.
proscritosblog.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "aferrado" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português