Spanish » Portuguese

Translations for „cabida“ in the Spanish » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » Spanish)

cabida [kaˈβiða] N f

cabida
dar cabida a, tener cabida para

caber [kaˈβer] irreg VB intr

1. caber (tener espacio):

2. caber (ser posible):

Usage examples with cabida

dar cabida a, tener cabida para

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Entiendo que muchas mujeres son auténticos ejemplos a seguir por haberse hecho hueco en campos vetados en el que sólo tenían cabida los hombres..
www.cazandoestrellas.com
No hay cabida profesional para que atiendas las llamadas de familiares, novios celosos, vendedores de seguros, psicólogos, etc..
estasalaire.blogspot.com
Y no va a dar cabida a un sistema de curación que ataca sus propias bases... y su bolsillo.
anyaboglio.com
La propuesta es abierta y quiere dar cabida a una gran diversidad de orientaciones, de temáticas y de lenguas de los lectores.
portal.educ.ar
O por ejemplo que r5e5 cae dando por cabida de idea r11e11 cae.
ateismoparacristianos.blogspot.com
Es cierto que hay otras vocaciones, como el sacerdocio, que tendrían también su cabida dentro del portal... pero vamos paso a paso.
mariooweb.wordpress.com
En igual sentido, empresas mal intencionadas no tienen siquiera cabida cuando el diseño de reglas de juego que se aplican es bueno, concluyó el análisis.
www.opsur.org.ar
Lo he pasado mal y muy bien, toda experiencia tiene cabida cuando tratamos con la rebeldía propia de la adolescencia.
aflabor.wordpress.com
El espacio de la meditación es como el vasto cielo, lo suficientemente amplio como para dar cabida a cualquier cosa que surja.
lastinieblasdelamente.wordpress.com
Y eso hizo que locos como vos o como yo tuviéramos cabida.
profesorhariseldon.wordpress.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português