Spanish » Portuguese

Translations for „cuelgue“ in the Spanish » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » Spanish)

I . colgar [kolˈɣar] irreg VB trans

2. colgar (suspender):

3. colgar (ahorcar):

II . colgar [kolˈɣar] irreg VB intr

1. colgar (pender):

2. colgar TELEC:

III . colgar [kolˈɣar] irreg VB refl colgarse

2. colgar COMPUT (ordenador):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Busca una percha de alambre y endereza el gancho de colgar.
thebigwinetheory.com
Poner en la farola, mettre à la lanterne, era servirse de las cadenas de los reverberos del alumbrado para colgar a los que el furor popular designaba.
www.cubaencuentro.com
Porque si no trabajas se te herrumbran los engranajes, las carnes empiezan a colgar y la piel comienza a arrugarse.
www.misionvida.org
Volverán las oscuras golondrinas, de nuestro balcón sus promesas a colgar.
segundacita.blogspot.com
Y la gente empieza a colgar fotos de la mili.
www.iredes.es
Así, los cangrejos deben ser degustados al aire libre y, alrededor de la mesa, deben colgar faroles de variopintos colores.
blogmuchomasqueunviaje.com
Cuando creias que yo no te estaba mirando......te vi colgar mi primer dibujo en la heladería y corrí a hacer otro...
mentecuerpoyemociones.blogspot.com
Colgadores con pinzas: los amo porque son muy útiles para colgar faldas.
www.cabellosyhierbas.cl
Antes de meter al horno, perfora con el sacabocados de donde quieras colgar estas piezas.
planb.annaevers.com
Otra forma de colocación es amarrar un hilo del techo ó de la pared y colgar los cuadros de papel con cinta o una engrapadora.
livecolorful.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "cuelgue" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português