Spanish » Portuguese

Translations for „desafinar“ in the Spanish » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » Spanish)

desafinar [desafiˈnar] VB intr MUS

desafinar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
La pùesta en escena espectacular, pero algo chirría en la interpretación, no para de desafinar y todo va como muy acelerado.
cedequack.wordpress.com
Ha perdido mucha potencia, cuando canta en alto le tiembla la voz o incluso desafina (en el single desafina que da gusto).
www.popelera.net
Lo poco que cantó, porque la mitad del tiempo estaba haciendo la mamarracha, fue desafinando.
www.popelera.net
La convivencia diaria, los roces, las dolencias físicas y morales, el stress, entre otros, nos van desafinando poco a poco.
tiempocaminoymemoria.blogspot.com
Parece ser (otra vez mi deficiencia musical) que es muy difícil que un instrumento no se desafine tras cuarenta minutos de interpretación.
revistaatticus.es
El grupo lo hizo muy bien, al principio desafinó un poco pero luego ganó en intensidad, ritmo y visualmente.
www.popelera.net
Tocan en la misma dirección, nadie quiere desafinar.
dossier33.com
Tanto desafina una persona exageradamente pasiva y floja, como un hiperquinético o maniático del perfeccionismo.
tiempocaminoymemoria.blogspot.com
Por muy mal que la gente cante, no creo que pueda superar a esta chica, que no desafina, sino que parece que canta llorando.
www.monologos.com
Eliminemos mannana las grocerias y malas palabras, que sean solo los trolles los que desafinen en este contexto de unidad y apoyo a estos bravos.
lageneraciony.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português