Spanish » Portuguese

prendar [pren̩ˈdar] VB trans

I . prender [pren̩ˈder] VB intr

II . prender [pren̩ˈder] VB trans

1. prender (sujetar, detener):

2. prender (fuego):

3. prender LatAm (luz):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Réplica no quiere decir siempre objeción, sino, muchas veces, prueba, reacción verificativa: es como la vacuna cuando prende.
www.ensayistas.org
El fuego prende rápido, y un olor ligeramente acre inunda la estancia.
cronicasperiodisticas.wordpress.com
El flambeado consiste en rociar una preparación con una bebida alcohólica de alta graduación a la que se prende fuego, una vez se haya calentado.
cocina.comohacerpara.com
La llena de gasolina y la prende en fuego pese a las súplicas de la abogada para dejar la vivir.
foro.telenovela-world.com
Disfrázate de enfermera, mucama, maestra de kínder, lo que sea que sepas que prende su mente.
www.elsoldeiquique.cl
El crisol del descontento prende fácilmente en una población pauperizada.
elsabernoesunlujo.blogspot.es
Thiago me besa y el alma se me prende fuego, después de tantos días fría y apagada.
fueundesliz.blogspot.com
Salía humo de una chimenea improvisada, el fogonero estaba encendido; podía adivinarse por el chirrido de la leña seca cuando prende lumbre.
blogsdelagente.com
Valentina trata de arreglar una lámpara, pero inútilmente lo logra, se produce un chispazo y prende fuego, espantada, grita en busca de ayuda.
foro.telenovela-world.com
Si al enchufarlo prende, lo que hay que reemplazar es la batería, o sea, el teléfono anda!
www.informatica-hoy.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português