Spanish » Portuguese

rebuscado (-a) [rreβusˈkaðo, -a] ADJ

rebuscado (-a)
rebuscado(-a)

I . rebuscar <c → qu> [rreβusˈkar] VB intr

II . rebuscar <c → qu> [rreβusˈkar] VB refl

rebuscar rebuscárselas inf:

rebuscárselas CSur Col Peru Ven

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Debo confesarles que, cuando me enteré de la existencia de esta instalación, me pareció un poco rebuscada, pensé que no tenía mucho sentido.
victor-marin.blogspot.com
El punto fuerte, el que la misma autora comenta: nada de lenguaje rebuscado.
www.historiassusurradas.com
Una tarde, animado por su inocencia, le escribió una carta de cinco páginas, con notas al pie y palabras rebuscadas.
renata-uis.blogspot.com
Hemos rebuscado en casa y hemos encontrado todo lo que necesitábamos.
www.trespompones.com
Se que suena rebuscado, pero quien no lo es?
www.marthacolmenares.com
Para cualquier neófito resulta inescrutable descifrar qué hacen y quienes son estas personas que, para colmo, están envueltas en una serie de rebuscadas relaciones personales.
www.todaslascriticas.com.ar
El autor rehuye de una prosa rebuscada, lo que ayuda a leerlo con fluidez.
salvandolasletras.blogspot.com
En el despojo de nuestros intentos de encontrar respuestas complejas y rebuscadas.
www.yogakai.com
El segundo es rebuscado, exagerado y poco elegante.
www.fashionassistance.net
Otra forma realmente rebuscada y enrevesada de profetizar lo que va a suceder con antelación en el universo de la manzana.
www.lapatilla.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "rebuscado" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português