Spanish » Portuguese

Translations for „torcer“ in the Spanish » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » Spanish)

I . torcer [torˈθer] irreg como cocer VB intr

II . torcer [torˈθer] irreg como cocer VB trans

1. torcer (encorvar):

torcer

2. torcer (dar vueltas, desviar):

torcer
torcer la vista

III . torcer [torˈθer] irreg como cocer VB refl torcerse

1. torcer (pie):

2. torcer (fracasar):

Usage examples with torcer

torcer la vista
torcer el gesto

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Tomó de nuevo la muleta y para ser fiel a su escuela, pico, carreras, excelsa sosería, vulgaridad y con tanto torcer la muleta, el toro se le colaba.
torosgradaseis.blogspot.com
Pero la tendencia parece empezar a torcer el rumbo.
jitanjafora.bligoo.com.ar
Por cierto tu tamopoco deas tu brazo a torcer asi que debes ser al menos tan necio y cerril como tu nos defines.
lacienciaysusdemonios.com
Y al ser blando va a graficar el posible daño que podemos causarle al pez al torcer el lipper.
www.xn--seueleros-m6a.com.ar
Una insólita manera de intentar torcer la voluntad electoral.
www.agensur.info
El dato tiene alguna notabilidad interesante sobre todo porque nadie puede torcer los tiempos ni ubicar ese material para los diplomas en ninguna otra zona del globo terrestre.
perusupropiarespuesta.com
Vaya manera de torcer los textos y anarquizar la interpretación de los documentos que dicen venerar.
blogs.tvn-2.com
El problema es que, a la hora de la hora, le volvieron a torcer el gañote a la pobre clase media.
monitoreodnoticias.wordpress.com
En cambio si tu abandonas a alguna persona muy allegada a ti vendrán problemas con solución pero dando tu brazo a torcer.
www.agenciaelvigia.com.ar
La intención verdadera es destruír a estos medios que no han dado el brazo a torcer al gobierno fundamentalista.
www.fabio.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português