Spanish » Slovenian

electricidad [elektriθiˈðað ] N f

rectificar [rrektifiˈkar] VB trans

1. rectificar (errores):

2. rectificar (conducta):

electricista [elektriˈθista] N mf

electrónico (-a) [elekˈtroniko] ADJ

I . sacrificar [sakrifiˈkar] VB trans

1. sacrificar t. REL:

II . sacrificar [sakrifiˈkar] VB refl

I . glorificar [glorifiˈkar] VB trans

1. glorificar (dar la gloria divina):

2. glorificar (alabar):

II . glorificar [glorifiˈkar] VB refl

beatificar [beatifiˈkar]

beatificar VB trans:

certificar [θertifiˈkar] VB trans

1. certificar (afirmar):

2. certificar LAW:

3. certificar (correos):

eléctrico (-a) [eˈlektriko] ADJ

I . purificar [purifiˈkar] VB trans

1. purificar (limpiar):

2. purificar fig:

II . purificar [purifiˈkar] VB refl purificarse

2. purificar fig:

edificar [eðifiˈkar] VB trans

1. edificar (construir):

graditi [perf zgraditi]

2. edificar (establecer):

notificar [notifiˈkar]

notificar VB trans:

calificar [kalifiˈkar] VB trans

1. calificar (definir):

2. calificar (evaluar) t. ens:

codificar [koðifiˈkar] VB trans

1. codificar (cuerpo de leyes):

2. codificar t. infor:

ratificar [rratifiˈkar] VB trans

1. ratificar:

ratificar LAW, POL

2. ratificar (confirmar):

I . clasificar [klasifiˈkar] VB trans

II . clasificar [klasifiˈkar] VB refl

crucificar [kruθifiˈkar]

crucificar VB trans:

gratificar [gratifiˈkar] VB trans

1. gratificar (recompensar):

2. gratificar (dar gusto):

II . justificar [xustifiˈkar] VB refl

justificar justificarse:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Hay que tener en cuenta que no es posible electrificar todas las vías, así que este tipo de trenes tiene una función específica.
brucknerite.net
El precario servicio de energíaléctrica, se hace sentir en muchas zonas rurales y, como si nada, todavía en este país hay zonas sin electrificar.
www.elnacional.com.do
Suministro de electricidad a las plantas de aluminio y el excedente para electrificar (energizar) al 70 % del resto del país.
teatrevesadespertar.wordpress.com
Asi que decidió tomarlo mejor de uno y darse lo al otro, se electrificó.
rockenlasamericas.blogspot.com
Las distintas secciones tienen diversos potenciales para almacenar y electrificar el pensamiento de acuerdo con la densidad del agua en sus paredes celulares.
nueva-gaia.blogspot.com
Para ello, empleaba el fenómeno de acoplamiento electroestático, con el cual podía electrificar una habitación.
constructorelectrico.com
Para conseguirlo, es necesario electrificar al máximo el transporte terrestre, siendo el ferrocarril una fuente de ahorro energético respecto a la carretera.
www.energias-renovables.com
Electrificando la red de ferrocarriles, más eficientes y menos polucionantes que los de máquinas diésel.
www.motorpasionfuturo.com
A continuación, se acudirá de nuevo a una licitación para electrificar los tramos por donde pasará este nuevo tren de velocidad alta.
e-pesimo.blogspot.com.es
Todo vino de la fertil mente de un genio que electrifico al mundo.
www.teledocumentales.com

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "electrificar" in other languages


Choose your language English | Español | Français | Slovenščina