Spanish » Slovenian

peine [ˈpei̯ne] N m

empeño [emˈpeɲo] N m

2. empeño (de objetos):

I . empeñar [empeˈɲar] VB trans

II . empeñar [empeˈɲar] VB refl empeñarse

1. empeñar (insistir):

2. empeñar (endeudarse):

I . empinar [empiˈnar] VB trans

II . empinar [empiˈnar] VB refl

empinar empinarse:

empate [emˈpate] N m t. dep

empuje [emˈpuxe] N m

1. empuje:

potisk m
sunek m

2. empuje (brío, arranque):

vnema f
zagon m

empalme [emˈpalme] N m (de un medio de transporte a otro)

empaque [emˈpake] N m

1. empaque (acción de empaquetar):

2. empaque (seriedad):

3. empaque inf (aspecto externo):

videz m
izraz m

impune [imˈpune] ADJ

pene [ˈpene] N m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Las que más duelen son las articulaciones, el cuello, las partes internas de los miembros, los empeines de los pies y las espinillas.
sabiasundato.com
Estos tenis son ideales para competencia, ligeros, con empeine transpirable que ofrece soporte y estabilidad.
araizcorre.com
Por eso se usa banqueta alta q estiliza mucho y permite estirar el empeine.
www.lmkshow.com
Se me sobrecargó el empeine y sufrí el pie de elefante.
www.tarracogest.com
Estoy saliendo 2 veces por semana e intercalo trote con caminata en mi recorriedo, pero me duelen las rodillas y el empeine del pie.
elgachupas.com
Las patea tan duro, que a veces queda con el empeine molido.
queridosfutbolistas.blogspot.com
Sin apartar los ojos de mi, vuelve a recorrerme el empeine, esta vez con la lengua, y después con los dientes.
bellaantologia.blogspot.com
Probaré, pero no creo que los ate así, porque no me gusta ir con mucha presión en el empeine, sí en los primeros lazos.
www.foroatletismo.com
Se ata sobre el empeine y tiene un tacón bajo.
cirrie.buffalo.edu
Pero cuando se corre descalzo el pie tiende a apoyar más la zona del empeine cercana a la base de los dedos.
www.curiosidadsq.com

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language English | Español | Français | Slovenščina