Spanish » Slovenian

esplendor [esplen̩ˈdor] N m

respaldo [rresˈpal̩do] N m

respaldar [rrespal̩ˈdar] VB trans

1. respaldar (apoyar):

2. respaldar (proteger):

responder [rrespon̩ˈder] VB intr

1. responder (contestar):

2. responder (contradecir):

3. responder (corresponder):

5. responder (garantizar):

desplante [desˈplan̩te] N m (dicho, acto arrogante)

desplazar [desplaˈθar] VB trans

1. desplazar (muebles):

2. desplazar (de un cargo, una función):

respetar [rrespeˈtar] VB trans

2. respetar (considerar):

3. respetar (cumplir):

respectar [rrespekˈtar] VB intr

planeador [planeaˈðor] N m

trasplante [trasˈplan̩te] N m (órgano)

II . restar [rresˈtar] VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Un crepúsculo cegador hundía todo aquello en un resplandor deslumbrante.
www.elortiba.org
Entretanto, seguiré transitando por esos caminos dorados que, al atardecer, retienen el resplandor del día.
zambullida.wordpress.com
Los primero que sintió fue un intenso resplandor y después quedó inconsciente.
diariodeunteleco.wordpress.com
Estábamos al lado de un arroyo, donde una garza buscaba peces bajo el resplandor lunar.
cronicasperiodisticas.wordpress.com
Y el resplandor crece, permeando, saturando cada forma de vida.
mialmadediamante.blogspot.com
El oxígeno en la sangre hace que su piel brille y esto seguramente se sumará al resplandor de tu piel.
centros.saludestetica.org
Se ensalza el resplandor y la incorruptibilidad de la sabiduría (v. 12).
bibliadenavarra.blogspot.com
En esos casos, además, el resplandor heráldico de su rostro aumentaba, como si se hubiera arrojado carbón de piedra en antracita.
www.sisabianovenia.com
Hoy nos sentimos honrados con el resplandor de su presencia.
ellibano.com.ar
No había ninguna alegría en el resplandor del sol.
www.elortiba.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language English | Español | Français | Slovenščina