German » English

Translations for „Gleichwertigkeit“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Gleich·wer·tig·keit N f kein pl

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Drei Monate nach Therapieende haben Patientinnen und Patienten einer Online-Psychotherapie sogar weniger Krankheitssymptome.

Klinische Forscher der Universität Zürich liefern zum ersten Mal einen wissenschaftlichen Beleg für die Gleichwertigkeit einer Psychotherapie mittels Internet.

0

www.mediadesk.uzh.ch

Three months after the end of the therapy, patients given online treatment even displayed fewer symptoms.

For the first time, clinical researchers from the University of Zurich provide scientific evidence of the equal value of internet-based psychotherapy.

0

www.mediadesk.uzh.ch

Die Zeitspanne vom Jugendstil als Wegbereiter der Moderne bis zum Art Deco und Funktionalismus wird durch ausgewählte Beispiele aus Glas, Keramik, Porzellan, Silber und Metall in Kombination mit Möbeln, Teppichen, Beleuchtungskörpern, Graphiken und Gemälden repräsentativ dargestellt.

Die Sammlung veranschaulicht die Gleichwertigkeit verschiedener Kunstäußerungen.

www.broehan-museum.de

These ensembles aim at giving a representative synopsis of the period from Art Nouveau – as a precursor of modern design – up to Art Deco and Functionalism by way of chosen pieces of glass, ceramics, porcelain, silver and metal work in combination with furniture, carpets and lighting as well as prints and painting.

The collection illustrates the equal value of each area of artistic production.

www.broehan-museum.de

Solche Bedingungen können ausschließlich durch positive Maßnahmen geändert werden, die in der Entwicklungsarbeit des einzelnen Unternehmens beinhaltet sind.

Die Sozialpartner unterstreichen die Bedeutung strategischer und zielsetzungsorientierter Bemühungen, die in Strategiepapieren und vorbereitenden Dokumenten festgehalten sind…Die Arbeit zur Förderung der Chancengleichheit und Gleichwertigkeit muss auf der obersten Führungsebene des Unternehmens verankert sein und auch von untergeordneten Führungsebenen weitergeführt werden. Gemessen wird diese Arbeit an der Erreichung der gesetzten Ziele.

Die Sozialpartner auf Unternehmensebene tragen eine gemeinsame Verantwortung für die Umsetzung dieser Arbeit.

www.eurofound.europa.eu

Such conditions may only be changed through affirmative actions, integrated into the development work of the individual company.

The social partners emphasise the importance of strategic and goal oriented efforts, established in strategy and preparatory documents…The work on equal opportunities and equal value must be anchored at the top management level of the company, and followed up at the other management levels, measured by goal attainment.

The company-level social partners have a joint responsibility for its implementation.

www.eurofound.europa.eu

ein achtsemestriger Bachelor der Goethe-Universität mit Geschichte als Hauptfach oder ein inhaltlich gleichwertiger, mindestens achtsemestriger Studiengang an einer anderen wissenschaftlichen Hochschule in Deutschland

im Falle eines Bachelor-Abschlusses in Geschichte bzw. eines mindestens gleichwertigen ausländischen Abschlusses in gleicher oder verwandter Fachrichtung mit einer Regelstudienzeit von mindestens sechs Semestern wird die Zulassung erteilt unter der Auflage der Erbringung zusätzlicher Leistungen bis zur Gleichwertigkeit mit dem acht Semester umfassenden Bachelor Hauptfach an der Goethe-Universität Frankfurt

www2.uni-frankfurt.de

Bachelor ’ s degree or comparable degree in a similar subject ( at least 8 semesters, 210 CP )

in case of a bachelor s degree in history and an at least equivalent foreign qualification in the same or related field with the normal period of at least six semesters, enrollment is granted on the condition of the provision of additional studies to the equivalence with the comprehensive eight-semester undergraduate major at Goethe-University Frankfurt

www2.uni-frankfurt.de

Außenpolitik, Auswärtiges Amt, Deutschland

Das Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Zypern über die gegenseitige Anerkennung der Gleichwertigkeit von Bildungsnachweisen im Hochschulbereich ist am 20. …

Normal

www.nikosia.diplo.de

Foreign policy, Federal Foreign Office, Germany

On 20 March 2006 the Agreement between the Government of the Federal Republic of Germany and the Republic of Cyprusconcerning the mutual recognition of the equivalence of evidence of formal qualifica …

Normal

www.nikosia.diplo.de

anerkennung-in-deutschland.... Erfahrungen mit dem Gesetzesvollzug belegen ein großes Interesse an den neuen Verfahren.

Es wurde eine Vielzahl von Beratungen durchgeführt und tausende von Anträgen gestellt und die Mehrzahl davon mit einer vollen Gleichwertigkeit beendet.

Der Großteil der Anträge wird in den reglementierten Berufen - wie von Ärzten, Apothekern, Zahnärzten, Psychotherapeuten oder Hebammen - gestellt, weil hier eine Anerkennung die Voraussetzung für die Berufsausübung in Deutschland ist.

www.bmbf.de

Experience has shown that there is a great interest in the new procedure.

There have been a great number of counselling sessions, thousands of applications for recognition have been made, and the majority have been granted equivalence.

The majority of applications are in the regulated professions - physicians, pharmacists, dentists, psychotherapists or midwives - because recognition is a prerequisite to practice these professions in Germany.

www.bmbf.de

Mit der Schaffung der Universität der italienischen Schweiz ( USI ) und der Fachhochschule der italienischen Schweiz ( SUPSI ) haben die kulturellen und wissenschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und Italien einen neuen Stellenwert erhalten.

Der akademische Austausch wird ausserdem durch das Abkommen über die gegenseitige Anerkennung von Gleichwertigkeiten im Hochschulbereich gefördert.

2010 tagte erstmals die Wissenschaftskommission, die sich einsetzt für die Zusammenarbeit, die Förderung von Doppeldoktoraten sowie für Verbesserungen im Bereich der Diplomanerkennungen.

www.eda.admin.ch

The creation of the University of Lugano ( USI ) and the University of Applied Sciences and Arts of Southern Switzerland ( SUPSI ) have made a major contribution to raising the level of importance attributed to academic and cultural exchange between Switzerland and Italy.

Moreover, academic exchange has benefited from the agreement on the mutual recognition of the equivalence of university qualifications.

The Academic Commission, whose mandate is to encourage cooperation, promote double doctorate programmes and improve the recognition of academic qualifications, met for the first time in 2010.

www.eda.admin.ch

Die Anerkennung von Teilen der Bachelorprüfung kann versagt werden, wenn mehr als die Hälfte der Modulprüfungen oder die Bachelorarbeit anerkannt werden sollen.

(2) Studienzeiten, Studienleistungen und Prüfungsleistungen in denselben Studiengängen, die nicht akkreditiert sind und in anderen Studiengängen werden anerkannt, soweit die Gleichwertigkeit festgestellt ist.

Gleichwertigkeit ist festzustellen, wenn Studienzeiten, Studienleistungen und Prüfungsleistungen in Inhalt, Umfang und in den Anforderungen denjenigen des angestrebten Bachelorstudienganges an der Technischen Universität Kaiserslautern im Wesentlichen entsprechen.

www.bauing.uni-kl.de

The transfer of parts of the Bachelor examination can be refused if more than half of the module examinations or the Bachelor thesis is to be transferred.

(2) Study periods, course achievements and examination results in the same courses of study which are not accredited and are recognized in other courses of study are recognized provided that equivalence is ascertained.

Equivalence is to be ascertained if the study periods, course achievements and examinations correspond in substance to the Bachelor degree programme strived for at the University of Kaiserslautern as far as content, scope and requirements are concerned.

www.bauing.uni-kl.de

Alle Interessenten, die sich für einen Master an unserer Universität bewerben möchten und ihren Bachelor-Abschluss im Ausland erworben haben, bewerben sich bitte über www.uni-assist.de .

Dies gilt auch für Deutsche, die ihren Bachelor im Ausland erworben haben, da uni-assist als unsere Servicestelle die Dokumente auf ihre Gleichwertigkeit vorprüft.

Wenn Sie Ihre Unterlagen für die Bewerbung bei uni-assist einreichen, senden Sie bitte beglaubigte Kopien.

www.uni-halle.de

All those interested in applying for a master programme at our university and who have not received their bachelor ’ s degree in Germany, please apply via our service agency www.uni-assist.de .

This is also valid for Germans who have received a bachelor’s degree from a foreign university. Uni-assist pre-checks your documents for their equivalence.

Please send all your application documents as certified copies to uni-assist.

www.uni-halle.de

Erneuter Antrag

Wenn bereits eine Gleichwertigkeit des Abschlusses nach dem BVFG festgestellt wurde und eine Anerkennung erfolgt ist, besteht in der Regel keine Notwendigkeit für ein neues Verfahren nach dem BQFG.

Die zuständige Stelle wird einen Antrag nach BQFG in der Regel ablehnen ( § 6 Absatz 5 BQFG ).

www.anerkennung-in-deutschland.de

Reapplications

As a rule, it is not necessary to apply for a new procedure under the BQFG once the equivalence of the qualifications has been ascertained in accordance with the BVFG and recognition has taken place.

The responsible authority will in such circumstances normally refuse an application on the basis of the BQFG ( § 6 Paragraph 5 BQFG ).

www.anerkennung-in-deutschland.de

„ Positivliste “ / § 6 Abs. 2 Nr. 2 BeschV, www.zav.de / positivliste ) Bei einer Teil anerkennung sind weitere Bescheinigungen vorzulegen :

Bescheid der Anerkennungsstelle, dass eine vorgelagerte praktische Tätigkeit/ Praktikum für die Feststellung der Gleichwertigkeit/ berufsrechtlichen Anerkennung erforderlich ist Nachweis der Finanzierung des Praktikums/ der vorgelagerten praktischen Tätigkeit und Address:

25/F Tower 2 RCBC Plaza 6819 Ayala Avenue, 1200 Makati City Metro Manila, Philippines

www.manila.diplo.de

2 Nr. 2 BeschV, www.zav.de / positivelist ) For a partial -recognition, the following Certifications are to be submitted :

Certification of the Recognizing Office (Besheid der Anerkennungsstelle), that preliminary practical experience/practicum/ is necessary for the determination of the equivalence/ professional qualification recognition Address:

25/F Tower 2 RCBC Plaza 6819 Ayala Avenue, 1200 Makati City Metro Manila, Philippines

www.manila.diplo.de

Welche Ergebnisse sind möglich ?

Wenn keine wesentlichen Unterschiede zwischen Ihrer Qualifikation und dem deutschen Abschluss festgestellt werden, wird Ihnen die vollständige Gleichwertigkeit Ihrer beruflichen Qualifikation bescheinigt oder – wenn Sie auch die sonstigen Voraussetzungen erfüllen – die Berufszulassung erteilt.

Damit können Sie Ihren Beruf genauso ausüben wie mit einem deutschen Berufsabschluss.

www.spanien.diplo.de

What results are possible ?

If no important differences are determined between your qualification and the German one, the full equivalence of your professional qualification will be certified for you or – if you also fulfil the other requirements – your professional license will be issued.

You will thus be able to practice your profession in the same way as you would with a German professional qualification.

www.spanien.diplo.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Gleichwertigkeit" in other languages

"Gleichwertigkeit" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文