alle Veränderungen, die für die Gewährung oder Höhe des Stipendiums von Bedeutung sind, unverzüglich mitzuteilen ;
Lehraufträge sowie Nebentätigkeiten, die eine wöchentliche Arbeitszeit von durchschnittlich fünf Stunden überschreiten, mit der Stiftung abzustimmen.
4.
www.gerda-henkel-stiftung.deinform the Foundation without delay of any changes which may have a bearing on the granting of the funding or the sum of the grant
have any teaching posts or sideline employment that exceeds an average of five working hours a week approved by the Foundation.
4.
www.gerda-henkel-stiftung.deSelbst kann sich Georg Flegel Gegenstände, wie sie auf seinen Werken zu sehen sind, offenbar nicht leisten.
Quellen zu seinen Steuerzahlungen und zu Nebentätigkeiten wie dem Bemalen von Schildern oder Kutschen weisen jedenfalls darauf hin, dass Georg Flegel nicht eben zu den Besserverdienern seiner Epoche zählt.
Möglicherweise leitet Georg Flegel aber eine Werkstatt, und als Schüler sind neben Jacob Marrell wohl seine Söhne Friedrich Flegel und Jacob Flegel anzunehmen.
www.kettererkunst.deThe objects shown in Georg Flegel ´ s paintings seemed to have been out of reach for him.
Sources regarding tax payments and sideline jobs such as sign or carriage painting show that Georg Flegel did not belong among the well-off painters of is epoch.
Georg Flegel presumably led a workshop with Jacob Marrell and his sons Friedrich Flegel and Jacob Flegel among his students.
www.kettererkunst.de21 - andere und kleine Hostinganbieter
22 - Servers, die in Firmen sind, die Hosting als Nebentätigkeit ausüben (z.B.:
Network providers, Web-Studios mit eigenem Hosting und AS-Nummern)
www.wipmania.com21 - other hosting companies and small hosters
22 - Servers located at companies, for which the hosting providing is a sideline activity (Ex:
Network providers, web studies with own hosting and AS-number)
www.wipmania.comKernpunkt ist, dass die Beschäftigten bei LEONI in Übereinstimmung mit den betrieblichen Regelungen und den gesetzlichen Vorschriften derjenigen Rechtsordnung, deren Geltungsbereich jeweils berührt ist, handeln.
Strenge Vorgaben macht der Verhaltenskodex insbesondere für den Umgang mit Informationen, Nebentätigkeiten und Geschenken.
www.leoni.comIt is the crucial point that LEONI ’s employees have to act in compliance with the internal regulations and according to the respective legal requirements.
There are strict rules especially concerning the treatment of information, sideline jobs and gifts.
www.leoni.com4.3.5
Vorstandsmitglieder sollen Nebentätigkeiten, insbesondere Aufsichtsratsmandate außerhalb des Unternehmens, nur mit Zustimmung des Aufsichtsrats übernehmen.
www.corporate-governance-code.de4.3.5
Members of the Management Board shall take on sideline activities, especially Supervisory Board mandates outside the enterprise, only with the approval of the Supervisory Board.
www.corporate-governance-code.deWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.