French » German

I . aller1 [ale] VB intr +être

2. aller (se déplacer avec un véhicule, utiliser les transports en commun):

aller
aller lentement
aller à la gare/en ville
aller en forêtla campagne
aller en Corse en bateau
aller en Irlande en avion

3. aller (se déplacer sur un animal):

aller à cheval
aller à dos d'âne

5. aller (se rendre régulièrement, fréquenter):

aller à l'école pied)
aller à l'école (avec un véhicule)
aller au travail pied)
aller à l'église

7. aller (faire un certain trajet) bus, train:

aller

9. aller (s'étendre dans le temps):

18. aller (exagérer):

tu y vas un peu fort !
tu y vas un peu fort !
sonst noch was! inf

20. aller (donner):

y aller de son billet/de ses 50 euros inf
y aller de son billet/de ses 50 euros inf

24. aller (être adapté à):

25. aller (devoir être mis):

aller à la poubelle/la cave

29. aller (se décontracter):

se laisser aller

30. aller (ne rien faire):

III . aller1 [ale] VB refl +être

1. aller (partir à pied):

s'en aller
s'en aller
s'en aller
s'en aller (en courant)
s'en aller (en courant)
on y va ?
geh weg!
geh!
scher dich weg [o. fort] ! inf

2. aller (partir en voiture, à vélo, en bateau):

s'en aller
s'en aller
s'en aller
s'en aller (en avion)
s'en aller (en avion)

3. aller (partir à cheval):

s'en aller
s'en aller

4. aller (déménager):

s'en aller à la campagne

5. aller fig:

s'en aller en retraite

6. aller form (mourir):

s'en aller

IV . aller1 [ale] INTERJ

1. aller (pour inciter à partir):

los geht's! inf
na, dann mal los! inf

2. aller (pour inciter à continuer à marcher):

3. aller (pour inciter à commencer à travailler):

[na,] dann wollen wir mal! inf

5. aller (voyons!):

7. aller (exprimant l'incrédulité):

allez ! inf
[ach] komm! inf

8. aller (exprimant le consentement):

9. aller (pour amorcer le propos):

10. aller (pour ponctuer le propos):

va/allez ! inf
echt! inf
idiot, va !
mais si, va !
doch, echt! inf

aller2 [ale] N m

1. aller (trajet à pied):

aller
Hinweg m

2. aller (trajet en voiture, train):

aller

3. aller (trajet en avion):

aller

4. aller (voyage):

aller
à l'aller

II . aller2 [ale] aller [et] retour (voyage)

2. aller:

flanquer un aller [et] retour à qn inf

laisser-aller [leseale] N m inv

pis-aller [pizale] N m inv

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Le réalisateur a utilisé des images déjà tournées et a tronqué des passages afin d'aller dans le sens du canular.
fr.wikipedia.org
Celui-ci, dans sa hargne habituelle, convainc ses visiteurs d'aller s'emparer de l'avocat.
fr.wikipedia.org
Lors de la troisième phase, les vainqueurs des deux premières phases s'affrontent dans un duel en matchs aller et retour.
fr.wikipedia.org
Des problèmes s'étant posés pour le paiement de leur solde, ils avaient décidé d'aller trouver le roi pour solliciter son aide.
fr.wikipedia.org
Paradoxalement, sa faiblesse réside aussi dans sa force : réduire les aléas, c’est aussi aller contre la « glorieuse incertitude du sport ».
fr.wikipedia.org
Les recherches des historiens d’art et des archéologues permettent à l’heure actuelle d’aller au-delà de cette image d’Épinal.
fr.wikipedia.org
Il demande à l'oiseau d'aller voltiger autour de la tête du loup pour détourner son attention.
fr.wikipedia.org
Cocteau conçoit cette pièce comme un mimodrame où la pantomime exagère son style jusqu’à aller à celui de la danse.
fr.wikipedia.org
Un seul match préliminaire disputer par aller : retour entre deux vice-champions (désignés par tirage au sort) effectua la dernière sélection.
fr.wikipedia.org
Que la vie est devenue assez insupportable pour que je veuille m'en aller.
fr.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina