Dutch » German

ver·bin·dings·te·ken <verbindingsteken|s> [vərbɪndɪŋstekə(n)] N nt

be·winds·vrouw <bewindsvrouw|en> [bəwɪn(t)sfrɑu] N f

bewindsvrouw feminine form of bewindsman

See also bewindsman

be·winds·man <bewinds|lieden> [bəwɪntsmɑn] N m

leids·vrouw <leidsvrouw|en> [lɛɪtsfrɑu] N f

zegs·vrouw <zegsvrouw|en> [zɛxsfrɑu] N f

zegsvrouw feminine form of zegsman

See also zegsman

zegs·man <zegs|lieden, zegs|lui> [zɛxsmɑn] N m

ver·bin·den2 <verbond, h. verbonden> [vərbɪndə(n)] VB trans

1. verbinden (samenvoegen):

3. verbinden (omzwachtelen):

4. verbinden (door een overeenkomst, band koppelen aan):

5. verbinden (telefonisch aansluiten):

raads·vrouw <raads|vrouwen> [ratsvrɑu] N f

raadsvrouw feminine form of raadsman

See also raadsman

raads·man <raads|lieden> [ratsmɑn] N m

2. raadsman (advocaat, advocate):

om·buds·vrouw <ombudsvrouw|en> [ɔmbʏtsfrɑu] N f

vis·sers·vrouw <vissersvrouw|en> [vɪsərsfrɑu] N f

ver·bran·ding <verbranding|en> [vərbrɑndɪŋ] N f

ver·bin·te·nis <verbintenis|sen> [vərbɪntənɪs] N f

3. verbintenis (persoonlijke band):

vroed·vrouw <vroedvrouw|en> [vrutfrɑu] N f


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski