German » Italian

I . beschlagen <irr> VB trans

1. beschlagen:

etwas beschlagen

2. beschlagen (Pferd):

beschlagen

3. beschlagen (anlaufen lassen):

beschlagen

II . beschlagen <irr> VB intr +haben

III . beschlagen <irr> VB rfl

beschlagen ADJ ugs

beschlagen

Beschlagen <-s> N nt

1. Beschlagen (Hufeisen):

Beschlagen

2. Beschlagen (von Fässern):

Beschlagen

3. Beschlagen (von Fensterscheiben):

Beschlagen

Usage examples with beschlagen

etwas beschlagen
sich beschlagen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Alle möglichen Leute kommen vorbei und lassen zum Beispiel ihre Pferde beschlagen.
de.wikipedia.org
Die Wasseruhr ist trübe und beschlagen; die Lampe leuchtet hell.
de.wikipedia.org
Die Horngriffe sind meist mit Silber beschlagen oder mit Schnitzereien verziert.
de.wikipedia.org
Nachdem Probleme, einschließlich Beschlagen der Fenster des Piloten, der Triebwerks-Synchronisation und Flügelbiegung durch die Düsentriebwerke verursacht wurden.
de.wikipedia.org
Das kreuzförmige Naseneisen ist ebenfalls aus Eisen, die Oberfläche mit Silberblech beschlagen und mit der Darstellung eines Gekreuzigten geschmückt.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1792 wurde berichtet, dass die Kirche außen mit Schiefer beschlagen sei.
de.wikipedia.org
Diese sind außen mit 246 Silber- und Blechteilen beschlagen.
de.wikipedia.org
Nach vorne lässt sich der Tubus in Form einer Taukappe verlängern, welche das Beschlagen durch nächtliche Abkühlung verhindert.
de.wikipedia.org
Die Strecke wurde zunächst als Pferdebahn betrieben und hatte mit Eisen beschlagene Holzschienen, später gewalzte Eisenschienen, in einer Spurweite von ≈25 Zoll (655 mm).
de.wikipedia.org
Nach dem Abbruch wurde er neu aufgezimmert, mit Schiefer beschlagen und eingedeckt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"beschlagen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski