German » Italian

verhängen VB trans

1. verhängen (zuhängen):

verhängen

2. verhängen:

verhängen
eine Strafe über jemanden verhängen

3. verhängen:

verhängen
den Ausnahmezustand verhängen
verhängen (verkünden) trans
proclamare trans
verhängen (verkünden) trans
decretare trans
verhängen (verkünden) trans
dichiarare trans
den Ausnahmezustand verhängen

verhangen ADJ

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Rennkommissare beurteilten diese Berührung als Rennunfall und verhängten keine Sanktionen.
de.wikipedia.org
Die Freiheitsstrafe kann nicht unter einem Monat und soll nicht unter 6 Monaten verhängt werden.
de.wikipedia.org
Das team geriet unter Druck den Spieler zu bestrafen und verhängte letztendlich eine Geldstrafe.
de.wikipedia.org
Zudem sollten gezielt Ausgangssperren über Teile des französischen Staatsgebietes verhängt werden.
de.wikipedia.org
Zuständig für die Entscheidung, ob und in welcher Höhe eine Geldstrafe verhängt wird, ist das (Amts-)Gericht.
de.wikipedia.org
Zur Durchsetzung des aus Naturschutzgründen verhängten Betretungsverbots ist der See eingezäunt.
de.wikipedia.org
Z. B. kann eine Platzsperre verhängt werden, wenn Spieler oder Schiedsrichter von aus den Zuschauerrängen auf den Platz geworfenen Gegenständen getroffen werden.
de.wikipedia.org
Im Strafverfahren kann sie von 1 Tag bis zu 6 Wochen verhängt werden (Abs.
de.wikipedia.org
Ausgehend von dieser Ausgangslage verhängt die Regierung den Belagerungszustand über die Hauptstadt und isoliert sie vom Rest des Landes.
de.wikipedia.org
Die Regierung verbot die Demonstrationen und verhängte eine Ausgangssperre, jedoch wurde das Verbot missachtet.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"verhängen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski