German » Spanish

I . gut gehen, gut|gehen irreg VB impers +sein

1. gut gehen (sich in einer guten Verfassung befinden):

II . gut gehen, gut|gehen irreg VB intr (sich gut verkaufen)

I . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] VB intr +sein

1. gehen:

ir
ir a pie

17. gehen (zufallen):

II . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] VB impers +sein

III . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] VB trans +sein

2. gehen (Person):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Untertanen schienen ihr Vaterland dort zu sehen, wo es ihnen gutging.
de.wikipedia.org
Er teilt ihr mit, dass er bald heiraten werde und es der gemeinsamen Tochter gutgehe.
de.wikipedia.org
Mutmaßungen, dass sie es sich in den Bodelschwinghschen Anstalten gutgehen ließen, kamen auf.
de.wikipedia.org
Sie habe Trintignant entgegnet, dass es ihm im Moment vielleicht nicht so gutgehe, aber wenn er den Film nicht mache, es ihm noch schlechter gehen würde.
de.wikipedia.org
Man handelte hier (nicht zum ersten Mal) sprichwörtlich nach dem Motto: irgendwie wird es schon gutgehen.
de.wikipedia.org
Das kann doch nicht gutgehen.
de.wikipedia.org
Hier bietet man seinem Schicksal die Stirn und tanzt ein letztes Mal und lässt es sich, so weit möglich, gutgehen.
de.wikipedia.org
Im Seehotel lassen sie es sich, umsorgt vom Oberkellner, gutgehen.
de.wikipedia.org
Freudig von ihm empfangen, lassen es sich die beiden Brüder gutgehen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"gutgehen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina