German » Polish

fạ̈llen [ˈfɛlən] VB trans

1. fällen (umschlagen):

fällen Baum
fällen Baum
fällen Holz

2. fällen LAW (verkünden, aussprechen):

fällen Spruch
wydawać [perf wydać]
eine Entscheidung fällen
ein Urteil über jdn fällen

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VB intr +sein

2. fallen (stolpern):

3. fallen inf (nicht bestehen):

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Turner ließen sich zum Abschluss ihrer Darbietungen in das Netz fallen und vollzogen von dem Netz aus einige Salti.
de.wikipedia.org
Bei seiner Arbeit fielen ihm häufige Erkrankungen der Verdauungsorgane auf.
de.wikipedia.org
Sie fallen dabei weit zurück, können sich jedoch knapp klassifizieren.
de.wikipedia.org
Nach Südosten fällt der Berg steil zum hohen Gerölljoch ab.
de.wikipedia.org
Im Falle seines Todes ohne männliche Leibeserben sollte das Lehen in das Eigentum der Markgrafen fallen.
de.wikipedia.org
Es ist sein subjektiver Blick, der sich ohne Angst in die Tiefe und Widersprüche seines Sujets fallen lässt und sich an neuen Sichtweisen erprobt, die selten selbstreferentiell sind.
de.wikipedia.org
Danach fiel das Jagdhaus an die Krongutverwaltung des ehemals regierenden Königshauses.
de.wikipedia.org
In seine Amtszeit fällt die durch einen Brand verursachte Vernichtung der älteren Paderborner Bischofsurkunden.
de.wikipedia.org
Sie schreibt, dass der Mehrwert wegen der Ungleichheit der Preisanpassung noch schneller steigen sollte, denn Löhne und Rohstoffpreise fallen schneller als die Preise für Fertigwaren.
de.wikipedia.org
Aus diesem Rahmen fielen nur Belagerungen heraus, die sich über längere Zeiträume erstrecken konnten, und als Belagerung in den Militärpass eingetragen wurden.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

"fällen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski