Polish » German

I . odbijać <‑ja; perf odbić> [odbijatɕ] VB trans

1. odbijać (zmieniać kierunek):

odbijać światło, fale, obraz
odbijać światło, fale, obraz

2. odbijać (odzwierciedlać):

odbijać

3. odbijać (odrzucać):

odbijać piłkę

4. odbijać (kozłować):

odbijać piłkę

5. odbijać (odciskać):

odbijać pieczęć, stempel
odbijać ślady

6. odbijać (uwalniać):

odbijać więźnia, jeńca

7. odbijać (usuwać):

odbijać tynk

8. odbijać (drukować):

odbijać

9. odbijać (odbierać):

odbijać

II . odbijać <‑ja; perf odbić> [odbijatɕ] VB intr

1. odbijać (odłączać się od grupy):

odbijać
odbijać
sich acc lösen

2. odbijać (odpływać od brzegu):

odbijać

III . odbijać <‑ja; perf odbić> [odbijatɕ] VB refl

2. odbijać:

3. odbijać:

odbijać (odskakiwać) (piłka)

4. odbijać:

odbijać (odrywać się od ziemi) (pasikonik)

5. odbijać:

odbijać (być odciśniętym) (ślady, wzór)

6. odbijać (wywierać wpływ):

odbijać się na czymś
sich acc auf etw acc auswirken

IV . odbijać <‑ja; perf odbić> [odbijatɕ] VB impers (mieć niestrawność)

odbijać sposobem dolnym trans SPORTS

Usage examples with odbijać

odbijać się na czymś

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Dające się zaobserwować zachowanie pacjenta schizoidalnego może nie odbijać trafnie stanu jego umysłu.
pl.wikipedia.org
Główny bohater wyposażony jest w piłkę, którą może podbijać i kopać (atakując nią przeciwników), wskakiwać na nią (przez co może podskoczyć wyżej), może ją odbijać z główki.
pl.wikipedia.org
Owa moneta może zacząć odbijać się z niemałą szybkością, jeśli rozbijemy garniec hełmem, lub wpadniemy na niego nabrawszy dużego rozpędu podczas wirowania.
pl.wikipedia.org
Gra stanowi połączenie koszykówki, piłki nożnej, rugby i siatkówki: okrągłą piłkę o obwodzie ok. 65 centymetrów można nieść, kozłować, kopać, podbijać nogą i odbijać rękoma.
pl.wikipedia.org
Metalowa komora mikrofalówki wraz z siatką wbudowaną w szybę drzwiczek stanowią istotne elementy konstrukcyjne zaprojektowane tak, by odbijać mikrofale do wewnątrz kuchenki i nie dopuszczać do ich emisji na zewnątrz.
pl.wikipedia.org
Każdy segment pokryty jest cienką warstwą złota, dzięki której lustro będzie w stanie odbijać promieniowanie podczerwone.
pl.wikipedia.org
W zależności od obranej przez drużynę strategii, można odbijać defensywnie, zbijając piłkę w dół lub ofensywnie, mocno w kierunku pustych sektorów boiska.
pl.wikipedia.org
Fatalnie zaczynają odbijać się błędy i brak właściwej organizacji powstania bez jasnego programu politycznego i wytkniętych celów społecznych.
pl.wikipedia.org
Bizantyjczycy dokonywali co prawda rajdów łupieżczych ale nie próbowali na większą skalę odbijać zajmowanych przez nie ziem.
pl.wikipedia.org
Podobnie jak irydofory, zużywają one krystaliczne puryny (często guaninę), by odbijać światło.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "odbijać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski