Polish » German

odchodzić <‑dzi; perf odejść> [otxodʑitɕ] VB intr

2. odchodzić inf:

3. odchodzić form (umierać):

heimgehen form
von uns gehen form

4. odchodzić (zwalniać się z pracy):

8. odchodzić (opuszczać kogoś):

odchody [otxodɨ] N

I . podchodzić <‑dzi; perf podejść> [potxodʑitɕ] VB intr

3. podchodzić (wypełnić się cieczą):

II . podchodzić <‑dzi; perf podejść> [potxodʑitɕ] VB trans

1. podchodzić (tropić):

2. podchodzić (oszukać):

I . odchudzać <‑dza; imp ‑aj; perf odchudzić> [otxudzatɕ] VB trans

II . odchudzać <‑dza; imp ‑aj; perf odchudzić> [otxudzatɕ] VB refl

odchudzić [otxudʑitɕ]

odchudzić perf od odchudzać

See also odchudzać

I . odchudzać <‑dza; imp ‑aj; perf odchudzić> [otxudzatɕ] VB trans

II . odchudzać <‑dza; imp ‑aj; perf odchudzić> [otxudzatɕ] VB refl

odchudzanie <gen ‑ia, pl ‑ia> [otxudzaɲe] N nt

I . odchować [otxovatɕ] perf, odchowywać [otxovɨvatɕ] <‑owuje; imp ‑owuj> VB trans inf (wychować)

II . odchować [otxovatɕ] perf, odchowywać [otxovɨvatɕ] <‑owuje; imp ‑owuj> VB refl inf

podchody N pl inf

1. podchody (napadanie na kogoś z zasadzki):

2. podchody fig (chytry sposób postępowania):

Trickserei f pej inf

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski