sacar in the PONS Dictionary

Translations for sacar in the Spanish»Italian Dictionary (Go to Italian»Spanish)

sacar [saˈkar] VB trans intr

Your search term in other parts of the dictionary
sacar de quicio (cosa)
sacar de quicio (a persona) fam
sacar tajada
sacar lustre
sacar a subasta

Translations for sacar in the Italian»Spanish Dictionary (Go to Spanish»Italian)

sacar Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

sacar los trapos sucios a relucir fig
sacar la lengua a alg
sacar ventaja de a/c
sacar fruto de a/c
dar (o sacar) brillo a a/c
sacar jugo a a/c fig
sacar a alg de un apuro

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Así se consigue dormir a las abejas y hacer las desenvainar o sacar su aguijón.
apiterapia.com.ec
Los chicles sin azúcar ayudan a evitar la caries dental al sacar de entre los dientes las bacterias.
lamatrixholografica.wordpress.com
Y una de las virtudes de su sistema era sacar a los niños de las familias y recluir los durante veinte años en campamentos militares.
www.jotdown.es
La oposición lloraba porque así no podía sacar a pasear fiscales.
periodicotribuna.com.ar
Tampoco es un día para sacar una vuelta rápida de la chistera pero sí para coger ritmo.
compartirpasion.com
En esos días era frecuente sacar las vacas de los establos y ordcñarlas en la calle ante los clientes.
www.tribunadelinvestigador.com
Como substantivo, el original que sirve de modelo para sacar de él copias semejantes.
www.notariapublica.com.mx
De esta misma flor, se puede sacar el néctar que hace la bebida yucateca de miel y anís del mismo nombre.
www.cancun-online.com
Querer el bien del otro (amor de benevolencia) es procurarlo; no es amar dejar en el error sino sacar los del mismo.
dejesusydemaria.blogspot.com
Si todavía te interesa sacar el brevete, te recomiendo que vayas al circuito alterno a practicar.
www.habladesubicada.com

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski