English » German

blind·er [ˈblaɪndəʳ, Am -ɚ] N inf

1. blinder Brit SPORTS:

to have/play a blinder of a game
a blinder of a goal
a blinder of a goal
ein Traumtor nt inf

2. blinder Brit (excessive drinking):

blinder
Kneipentour f inf
blinder
Sauftour f inf
to go out on a blinder
to go out on a blinder

I . blind [blaɪnd] N

1. blind Brit (awning):

3. blind (cloaking):

5. blind (people who can't see):

III . blind [blaɪnd] ADJ

4. blind pred esp Brit fig (without reserve):

blind ˈland·ing N AVIAT

ˈblind-sniff VB trans

ˈblind spot N

2. blind spot TRANSP:

ˈcol·our blind ADJ, ˈcol·or blind Am ADJ

dou·ble-ˈblind ADJ PSYCH

German » English

See also Fleck , Alarm

Blind Date [ˈblaint ˈde:t] N nt

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Improvisation lies next to strict composition, acoustic instruments interact with electronics or not, world and sacred music is found alongside absolute music and atonal, microtonal and serial composition methods are integrated just as naturally as pop, jazz or folk music.

With the blinders taken off, the young generation leads the versatility of contemporary music to the center of attention and brings new momentum in a genre that has been wrongly condemned for far too long as overly intellectual.

Born between 1975 and 1984, the 23 composers represented on the CDs have already grown up in a post modern polyaesthetical world - and this is also reflected in their compositions.

www.musicaustria.at

Improvisation findet sich neben strenger Komposition, akustische Instrumente treten in Interaktion mit Elektronik oder auch nicht, neben absoluter Musik und Weltlichem ist auch Geistliches zu entdecken und atonale, mikrotonale und serielle Kompositionsmethoden werden ebenso selbstverständlich eingebunden wie Pop, Jazz oder Volksmusik.

Ohne Scheuklappen rückt die junge Generation so die Vielseitigkeit zeitgenössischen Musikschaffens ins Zentrum und bringt mit Unbefangenheit Schwung in ein zu Unrecht als verkopft abgestempeltes Genre.

Die 23 auf den Tonträgern vertretenen KomponistInnen, geboren zwischen 1975 und 1984, sind bereits in einer postmodern polyästhetischen Welt aufgewachsen – und dies manifestiert sich auch in ihren Werken.

www.musicaustria.at

Share it now !

Insecurity Used to give blinders!

Siegfried Rieger (*1960)

zoe-delay.de

Share it now !

Unsicherheit Gebrauchte Scheuklappen zu verschenken!

Siegfried Rieger (*1960)

zoe-delay.de

Therefore it is important for the company that the recommended solutions are able to interconnect, and often the ideal choice consists of “ the best of different worlds ”.

Often is it also the change from one technological world to another where blinders are only a hindrance – in migration interdisciplinary expertise is essential.

This cross-system and multi-vendor approach is also pursued in certifying employees.

www.lpice.eu

Spezialisiert auf Infrastrukturthemen ist es für das Unternehmen wichtig, dass die empfohlenen Lösungen ineinandergreifen, und häufig genug besteht die ideale Auswahl aus dem „ Besten aus verschiedenen Welten “.

Oft ist es auch der Wechsel von einer technologischen Welt in eine andere, bei dem Scheuklappen nur hinderlich sein können – bei Migrationen ist interdisziplinäres Expertenwissen essentiell.

Diesem system- und herstellerübergreifenden Ansatz folgen die Hamburger auch bei der Qualifikation ihrer Mitarbeiter.

www.lpice.eu

In February 2010, Sole left the label in search of new artistic perspectives.

Since its founding Anticon is considered to be a collective of artist who stimulate each other artistically in various projects and constellations and who took off the blinders.

www.hhv-mag.com

Im Februar 2010 verließ Sole auf der Suche nach neuen künstlerischen Perspektiven das Plattenlabel.

Seit seiner Gründung galt Anticon. als Kollektiv von Künstlern, die sich in verschiedenen Projekten und Konstellationen gegenseitig künstlerisch befruchteten und Scheuklappen ablegten.

www.hhv-mag.com

Whether it is by using a wok to prepare authentic Asian dishes or a potato masher to make traditional mashed potatoes ( perhaps even improving it by adding a little touch of ginger ), we cook what tastes good.

Today ’ s gourmets have long since taken off their blinders and are excited to look beyond their own backyard and see what ’ s being whipped up in the pots of the world.

www.intermopro.de

Sei es der Wok für die authentische Asia-Pfanne oder der Kartoffelstampfer für den traditionellen Kartoffelbrei – vielleicht sogar mit einem Hauch Ingwer verfeinert – gekocht wird, was schmeckt.

Dabei haben die Gourmets von heute ihre Scheuklappen längst abgelegt und schauen begeistert über den Tellerrand, was in den Töpfen der Welt so gezaubert wird.

www.intermopro.de

“ The future is something we cannot plan, ” said Bernhard Simon, head of the DACHSER Management Board, in his opening address.

“We have to take off our blinders and find the courage to look at every new day without preconceptions.

That’s the only way we can keep our company fit for the future.”

www.dachser.com

„ Zukunft ist nicht planbar “, sagte Bernhard Simon, Sprecher der DACHSER-Geschäftsführung, in seiner Eröffnungsrede.

„Wir müssen unsere Scheuklappen ablegen und den Mut aufbringen, uns jeden Tag wieder neu zu hinterfragen.

Nur so können wir unser Unternehmen fit halten für die Zukunft.“

www.dachser.com

image for Cross-Eye View

We can use our flat hands as blinders to blend out the iritating goast images right and left of the center.

Now we should be able to see the spatial depth in this image:

www.f-lohmueller.de

image for Cross-Eye View

Man kann mit den flachen Händen als Scheuklappen kann man die irritierenden Geisterbilder rechts und links der Mitte ausblenden.

Nun sollten wir in der Lage sein, die räumliche Tiefe diese Bildes zu erkennen:

www.f-lohmueller.de

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

3-7066-2209-2

Die Frau, die an einer lesbischen Urlaubsliebe zerbricht - die Witwe, die in der Wohnung eines Malers erkennt, was das Leben ihr bieten hätte können - die Blinde, die selbst die Bilder noch nie gesehen hat, die ihr Freund von ihr macht - die gealterte Hure, die auf die Träume ihres Lebens zurück-blickt.

Geschichten von Begegnungen und Trennungen, von Liebe, Sehnsucht, Trauer und Einsamkeit, aus denen Bernhard Aichner die Essenz herausdestilliert hat:

www.bernhard-aichner.at

3-7066-2209-2

A woman who comes to pieces because of a lesbian holiday love. A widow who learns in a painter's apartment what life could have had in store for her. A blind woman who has never seen the pictures her friend takes of her. An aged whore who looks back on the dreams of her life.

Stories about encounters and separations, stories about love, longing, mourning and loneliness.

www.bernhard-aichner.at

von Babette Richter

Das Sehen ist wie das Tasten eines Blinden, der mit seinen Stöcken einen Gegenstand berührt und Signale in seinem Gehirn empfängt, beschrieb es René Descartes.

1692 machte er mit dem Organ Auge ein Experiment (er verwendete dazu ein totes Ochsenauge):

www.danielafriebel.de

Babette Richter

Seeing is like the keys of a blind man who touches an object with his sticks and receives signals in his brain, said René Descartes.

In 1692 he carried out an experiment with an eye (he used the eye of a dead ox):

www.danielafriebel.de

Controlling

"Wir machen uns Gedanken und Blinde sehend. Denn wir überlegen uns schon vorher, auf welchem Wege auch der unerfahrene Internetnutzer Ihre Anzeige finden kann."

www.jobticket.de

Controlling

"We are making every effort to make blind men see … because we are taking care to enable even inexperienced internet users to find your vacancy."

www.jobticket.de

Eines Tages werden beide Mädchen am Seeufer erschlagen.

Nur der Blinde war Zeuge.

www.arsenal-berlin.de

One day, both girls were clubbed to death at the bank of the lake.

The only witness was the blind man.

www.arsenal-berlin.de

Wollt ihr wissen, wie das geschah ?

Der Blinde, der sah zuerst den Hasen über Feld traben, der Stumme rief dem Lahmen zu, und der Lahme fasste ihn beim Kragen.

Etliche, die wollten zu Land segeln und spannten die Segel im Wind und schifften über grosse Äcker hin: da segelten sie über einen hohen Berg, da mussten sie elendig ersaufen.

www.grimmstories.com

Do you want to know how it was done ?

First, the blind man saw the hare running across the field, the dumb one called to the lame one, and the lame one seized it by the neck.

There were certain men who wished to sail on dry land, and they set their sails in the wind, and sailed away over great fields.

www.grimmstories.com

Ihr Anführer Pedro konnte die Rivalitäten der beiden so lange im Interesse seiner Leute nutzen, bis es zu einer Explosion kam, bei der sein Sohn Olavo das Augenlicht verlor.

Der Blinde verliebte sich in Helena, die Freundin seiner Schwester.

www.arsenal-berlin.de

His son Olavo lost his sight.

The blind man fell in love with Helena, his sister s girlfriend.

www.arsenal-berlin.de

Es gibt viel mehr, als das, was uns die Erkenntnis unserer fünf schwachen Sinne bietet.

Wir sind wie Blinde, die in den unbekannten Wahrheiten des Lebens umherirren.

Besser durchlebt das Sein derjenige, der die Tiefen des Seins kennen lernt, für die die materielle Wahrnehmung nicht ausreicht.

www.dub.cz

There is much more than what we can learn through our five weak senses.

We are like blind men staggering through the unknown truths of life.

Those live better who find the depths of their existence which cannot be perceived by the material receptors.

www.dub.cz

Synaesthesia and the Search for Transcendental Knowledge, Yale 1998, S.8 – 9.

Das Beispiel des Blinden, das in Lockes Essay mehrmals zur Sprache kommt, wird im Rahmen einer wahrnehmungstheoretischen Fragestellung herangezogen.

Locke argumentiert im Sinne seiner empiristischen Grundhaltung, dass geistige Vorstellungen notwendigerweise auf sinnspezifischen Wahrnehmungen basieren.

www.see-this-sound.at

Yale University Press, 1998 ), 8 – 9.

The example of the blind man, which comes up several times in Locke’s essay, is used within the scope of a question related to perception theory.

Following an empirical approach, Locke argues that mental pictures are necessarily based on sensory-specific perceptions.

www.see-this-sound.at

Sprache : no dialogues

Hinter den Augen eines Blinden entsteht eine ganze Welt.

Mehr

www.interfilm.de

Dialogues : no dialogues

Behind the eyes of a blind man is an entire world.

more

www.interfilm.de

Die Blindenführung dauert zwei Stunden und wird auf Wunsch in Englisch oder Französisch durchgeführt.

Gruppenstärke: max. fünf Blinde und fünf bis zehn Begleitpersonen.

Kosten:

www.hnf.de

The guided tour for the blind takes two hours and can be conducted in English or French on request.

Group size: max. five blind persons and five to ten companions.

Cost:

www.hnf.de

Ausprobieren und Anfassen stehen im Mittelpunkt des Erlebnismuseums HNF. Funktionsmodelle von Rechenmaschinen, Telefone mit Wählscheibe und Multimedia-Anwendungen laden zum Mitmachen ein.

Nun können auch Blinde durch haptische Erfahrungen eine Zeitreise durch 5.000 Jahre Geschichte der Informationstechnik erleben.

Von Tontafeln, Papyrus und Abakus über Lochkarten und eine Telefonwand bis zu Wavern, aus denen Chips hergestellt werden, ist alles dabei.

www.hnf.de

Functional models of calculating machines, dial telephones and multimedia applications invite active participation.

Blind persons can now also take a trip through the 5,000-year history of information technology by means of touch.

Everything can be examined, from clay slabs, papyrus and abacus via punched cards and a wall of telephones all the way to wafers for chip manufacture.

www.hnf.de

( Begleitperson erforderlich ) erhält eine Begleitperson den reduzierten Eintrittspreis.

Blinde und Rollstuhlfahrer (mit entsprechendem Vermerk im Behindertenausweis) erhalten freien Eintritt.

37,00 EUR

www.europapark.de

( accompanying person required ), we offer a reduced admission price for the accompanying person.

Blind persons and persons depending on a wheelchair get free admission to Europa-Park.

37,00 EUR

www.europapark.de

Elektrotaster innen / außen.

Leitstreifen für Blinde vom Bilker Bahnhof bis zu den Eingängen der Arcaden.

Zentimeter

www.duesseldorf-barrierefrei.de

Electric sensor inside and outside doors.

Tactile guidance strips for blind persons from station Düsseldorf-Bilk to entrance.

Zentimeter

www.duesseldorf-barrierefrei.de

Ihre persönliche ÖSTERREICHcard können Sie in jedem größeren Bahnhof erwerben.

Füllen Sie einfach den passenden Bestellschein aus und geben Sie ihn zusammen mit Ihrem Foto ( bei ÖSTERREICHcard Familie 2 Fotos, ÖSTERREICHcard für Blinde ohne Foto ) ab.

Sofort erhalten Sie Ihre vorläufige ÖSTERREICHcard, mit der Sie gleich alle Vergünstigungen in Anspruch nehmen können.

www.oebb.at

Your personal ÖSTERREICHcard can be purchased at any major train station.

Simply fill in the appropriate order form and hand it in along with a photo ( 2 photos required for ÖSTERREICHcard Family; no photo required for blind persons - ÖSTERREICHcard Blind ).

You will immediately be issued with a provisionalÖSTERREICHcard, which allows you to take full advantage of all the benefits.

www.oebb.at

Mit der dynamischen taktilen Darstellung von Punktschrift durch Braillemodule wurden in unserer Firmenzentrale in Horb die weltweit ersten Braillezeilen hergestellt.

Mit Braillezeilen, mittlerweile in der sechsten Generation, werden bis heute die Voraussetzungen für professionelle Arbeitsplätze für Blinde geschaffen.

Die Gründung von Handy Tech im Jahr 1994 durch Dipl. -Ing. Siegfried Kipke war der Neustart einer durch Innovationen geprägten Erfolgsgeschichte.

www.handytech.de

The world ’ s first Braille display was produced in our company ’ s head quarters in Horb, Germany, using the world ’ s first refreshable Braille presentation.

Today, Braille displays, meanwhile in the sixth generation, are an essential part of equipment in the professional life of a blind person.

Handy Tech Elektronik GmbH emerged from the Blista EHG in 1994.

www.handytech.de

Zum einen können sich schnell ändernde Geometrien nur unzureichend erfasst werden, zum anderen bleiben rein virtuelle, computer-basierte Strukturen diesen Sinnen gänzlich verborgen.

Bisherige Lösungen konzentrieren sich auf die haptische Vermittlung von Geometrien und vernachlässigen den ausgeprägten Hörsinn von Blinden.

Das Projektteam widmet sich den daraus resultierenden Fragestellungen und untersucht eine kombinierte haptisch-akustische Versuchsanordnung, die blinden Wissenschaftlern den Umgang mit komplexen geometrischen Strukturen erleichtern soll.

www.szs.uni-karlsruhe.de

This direct access to information is made difficult in two crucial scenarios : first, fast changing geometries are difficult to interpret and secondly, virtual, computer-based structures remain inaccessible to these senses.

Current solutions concentrate on haptical interfaces and neglect the well trained hearing sense of blind persons.

The project team addresses the questions resulting thereof and evaluates a combined haptical-acoustical experimental design that should facilitate the interaction of blind researchers with complex geometrical structures.

www.szs.uni-karlsruhe.de

et cetera

Verschiedene Führungen mit geschultem Personal z.B. für Gruppen mit jeglicher Beeinträchtigung, Blinde, Menschen mit Lernschwierigkeiten etc ..

Blinden- / Assistenzhund erlaubt.

www.duesseldorf-barrierefrei.de

et cetera

Different guided tours with trained staff, e.g. for groups with any type of impairments, blind persons, persons with learning difficulties etc ..

Guide dogs permitted.

www.duesseldorf-barrierefrei.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文