English » German

Translations for „insurance year“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

insurance year N INSUR

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

No, any additional days do not have to be reported during the year.

You only have to report the actual number of travel days at the end of the insurance year.

An immediate notification is required only if a travelling employee exceeds the maximum travel duration per trip ( 90 or 180 days, depending on agreement ).

www.europaeische.at

Nein, eventuelle Mehrtage sind unterjährig nicht zu melden.

Erst zum Ende des Versicherungsjahres müssen Sie die tatsächliche Anzahl der Reisetage melden.

Nur wenn ein Mitarbeiter bei einer Reise die maximale Reisedauer pro Reise ( nach Vereinbarung 90 oder 180 Tage ) überschreitet, müssen Sie das sofort melden.

www.europaeische.at

As your contractual partner, the Professional Skipper ` s Liability Insurance company covers claims raised against you and wards off unjustified claims.

The period of validity is 6 weeks during an insurance year, the insurance can also be used for two or three sailing trips in one year, for example, provided the total period of 6 weeks is not exceeded.

If you charter for longer periods within the year, we can offer you one-year cover which is also valid for larger-sized yachts

www.schomacker.de

Die Skipper-Haftpflicht-Versich... deckt die gegen Sie erhobenen Ansprüche und wehrt unberechtigte Forderungen ab.

Die Geltungsdauer beträgt 6 Wochen während eines Versicherungsjahres, die Versicherung kann auch zum Beispiel für zwei oder drei Törns innerhalb eines Jahres genutzt werden, solange eine insgesamte Dauer von 6 Wochen nicht überschritten wird.

Chartern Sie länger innerhalb eines Jahres, bieten wir Ihnen eine Jahresdeckung, die auch für größere Yachten gilt, an.

www.schomacker.de

For the amount of the degree of disability which exceeds 50 per cent four times the disability sum specified in the insurance policy.

Progressive disability compensation and the supplementary premium charged for this cover shall lapse at the end of the insurance year when the insured person reaches the age of 67.

In the event of accidents which occur after this time, compensation for disability shall be paid according to the terms of § 6, clause 1.2.7 AVB 200/2008.

www.flugschulen.at

3. für den 50 Prozent übersteigenden Teil des Invaliditätsgrades die vierfache Invaliditätsfallsumme.

Die progressive Invaliditätsentschädigung und der dafür erhobene Zuschlagsbeitrag entfallen mit dem Ende des Versicherungsjahres, in dem der Versicherte das 67. Lebensjahr vollendet.

Für Unfälle, die sich nach diesem Zeitpunkt ereignen, wird die Invaliditätsentschädigung nach den Bestimmungen des § 6 Absatz 1.2.7 AVB 200/2008 geleistet.

www.flugschulen.at

Prescribed medical supplies, if you have an accident

Pain managment and preservative dental treatment as well as recovery of the function of dental prosthesis per insurance year:

www.hmrv.de

ärztlich verordnete Hilfsmittel, wenn Sie einen Unfall haben

schmerzstillende konservierende Zahnbehandlungen sowie Wiederherstellung der Funktion von Zahnersatz pro Versicherungsjahr:

www.hmrv.de

Prescribed medical supplies, if you have an accident

Pain management and preservative dental treatment as well as recovery of the function of dental prosthesis per insurance year

www.hmrv.de

ärztlich verordnete Hilfsmittel, wenn Sie einen Unfall haben

schmerzstillende konservierende Zahnbehandlungen sowie Wiederherstellung der Funktion von Zahnersatz pro Versicherungsjahr

www.hmrv.de

Prescribed medical supplies, if you have an accident

Pain mangement and preservative dental treatment as well as recovery of the function of dental prostheses per insurance year

www.hmrv.de

ärztlich verordnete Hilfsmittel. wenn Sie einen Unfall haben.

schmerzstillende konservierende Zahnbehandlungen sowie Wiederherstellung der Funktion von Zahnersatz pro Versicherungsjahr

www.hmrv.de

Prescribed medical supplies of up to € 500 per insurance year, if they are not accident related

www.hmrv.de

ärztlich verordnete Hilfsmittel bis zu 500 € je Versicherungsjahr, wenn sie nicht unfallbedingt sind

www.hmrv.de

Pain management dental treatment including simple fillings up to a value of € 250 per insurance year at 100%

www.hmrv.de

schmerzstillende Zahnbehandlungen bis zu 250 € je Versicherungsjahr mit 100%

www.hmrv.de

Visual aids up to € 200 per insurance year

www.hmrv.de

Sehhilfen pro Versicherungsjahr bis zu 200 €

www.hmrv.de

Dental prosthesis to the value of 80 percent of the invoice amount per insurance year up to a maximum of € 1,250

The PROFI tariff offers you the following additional reimbursements:

www.hmrv.de

Zahnersatz in Höhe von 80% des Rechnungsbetrages pro Versicherungsjahr maximal bis zu 1.250 €

Der PROFI-Tarif bietet Ihnen zusätzlich folgende Kostenerstattung:

www.hmrv.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "insurance year" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文