English » German

Translations for „sanctification“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

sanc·ti·fi·ca·tion [ˌsæŋ(k)tɪfɪˈkeɪʃən] N no pl REL

sanctification
sanctification
Heiligung f form

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Since childhood, she had been a member of the female branch of Catholic Action, of which she later became parish director, finding important incentives in the Association for human and cultural growth in an intense atmosphere of fraternal friendship.

She gradually developed a simple, steadfast desire to give her young life to God as an offering of love and especially for the sanctification and perseverance of priests.

7.

www.vatican.va

Sie fand in dieser Vereinigung durch die ausgeprägte Atmosphäre geschwisterlicher Freundschaft wichtige Anregungen für ihre menschliche und kulturelle Entfaltung.

Sie entwickelte nach und nach den einfachen und festen Willen, ihr junges Leben als Liebesgabe besonders für die Heiligung und Standhaftigkeit der Priester Gott darzubringen.

7.

www.vatican.va

In his wholehearted devotion to this perfection this master of music is most adequately compared to the great masters of the Kabbala.

Like these, by “sanctification of The Name,” who were intent to draw the divine into the earthly sphere, so Arnold Schönberg endeavors, through the consecration of a work of art, by means of complete elimination of all unclean, secondary motives, to draw the absolute into the world of music.

Thus he achieves in the strong and courageous loneliness of the mystic, devoid of approval and sympathy, a work of the highest spiritual conception, for which a more powerfully minded and finer spiritually developed era will be able to find judgment.

schoenberg.at

In seiner Hingabe an das Unbedingte ist dieser Meister der Musik am ehesten mit den alten Meistern der Kabbala zu vergleichen.

Wie diese durch die »Heiligung des Namens« das Göttliche in die irdische Sphäre ziehen wollten, so versucht Arnold Schönberg durch die Heiligung des Kunstwerks, das heißt durch Ausschaltung aller unreinen Nebenzwecke (Wirkung, Erfolg, Eingänglichkeit) das Absolute in die Welt der Töne zu ziehen.

So vollbringt er in der starken und mutvollen Einsamkeit des Mystikers, jenseits von Zustimmung und Teilnahme, ein Werk der hohen Zwiesprache, über welches eine geistigere Zeit als die unsere ein Urteil finden wird.

schoenberg.at

To change oneself, ones one will means to place our will under God’s.

But Wesley has called this route the way of sanctification and I am very confident that every question, every more we make to God causes a response from God.

Which father or mother does not from their deepest conviction to answer their childrens serious questions?

www.emk-graz.at

Sich selbst zu ändern, den eigenen Willen dem Willen Gottes zu unterstellen.

Aber diesen Weg hat Wesley den Weg der Heiligung genannt und ich bin sehr zuversichtlich, dass jede Frage, jede Bewegung die wir auf Gott zumachen, dazu führt, dass Gott antwortet.

Welcher Vater oder welche Mutter versucht nicht aus tiefster Überzeugung und Liebe die ernsthaften Fragen ihrer Kinder zu beantworten.

www.emk-graz.at

„ Faith has been in love “ so now we are finally at Wesley.

The way of sanctification describes a life that the liberation from the power of sin is not only a future experience but is also seen as a possibility in current life.

Full salvation is not only that“what Jesus has done for us“ but, „what he is doing for us“.

www.emk-graz.at

„ Glaube der in der Liebe tätig ist “, so jetzt sind wir endlich bei Wesley.

Der Weg der Heiligung beschreibt ein Leben, dass die Befreiung von der Macht der Sünde nicht nur als zukünftige Erfahrung, sondern als Möglichkeit im aktuellen Leben sieht.

Vollständige Erlösung ist nicht nur das „was Jesus für uns getan hat“, sondern „was er für uns tut.“

www.emk-graz.at

s revelation . 2.

"Christ Jesus, whom God has made our wisdom, our righteousness and sanctification and redemption."

www.ekd.de

Wir verwerfen die falsche Lehre, als könne und müsse die Kirche als Quelle ihrer Verkündigung außer und neben diesem einen Worte Gottes auch noch andere Ereignisse und Mächte, Gestalten und Wahrheiten als Gottes Offenbarung anerkennen.

Durch Gott seid ihr in Christus Jesus, der uns von Gott gemacht ist zur Weisheit und zur Gerechtigkeit und zur Heiligung und zur Erlösung.

www.ekd.de

Through him befalls us a joyful deliverance from the godless fetters of this world for a free, grateful service to his creatures.

We reject the false doctrine, as though there were areas of our life in which we would not belong to Jesus Christ, but to other lords - areas in which we would not need justification and sanctification through him.

www.ekd.de

Wie Jesus Christus Gottes Zuspruch der Vergebung aller unserer Sünden ist, so und mit gleichem Ernst ist er auch Gottes kräftiger Anspruch auf unser ganzes Leben ; durch ihn widerfährt uns frohe Befreiung aus den gottlosen Bindungen dieser Welt zu freiem, dankbarem Dienst an seinen Geschöpfen.

Wir verwerfen die falsche Lehre, als gebe es Bereiche unseres Lebens, in denen wir nicht Jesus Christus, sondern anderen Herren zu eigen wären, Bereiche, in denen wir nicht der Rechtfertigung und Heiligung durch ihn bedürften.

www.ekd.de

29 That no flesh should glory in his presence.

30 But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:

www.bibleserver.com

Eph 2,9 ) Querverweise

30 Durch ihn aber seid ihr in Christus Jesus, der uns von Gott gemacht ist zur Weisheit und zur Gerechtigkeit und zur Heiligung und zur Erlösung,

www.bibleserver.com

Dear brothers, let me encourage you in your pastoral leadership of the Catholics of Scotland.

As you know, one of your first pastoral duties is to your priests ( cf. Presbyterorum Ordinis, 7 ) and to their sanctification.

As they are alter Christus to the Catholic community, so you are to them.

www.vatican.va

Liebe Brüder, ich möchte euch in der Hirtensorge für die Katholiken Schottlands ermutigen.

Wie ihr wißt, gilt eine eurer ersten pastoralen Pflichten euren Priestern ( vgl. Presbyterorum Ordinis, 7 ) und ihrer Heiligung.

Wie sie für die katholische Gemeinde ein alter Christus sind, so seid ihr es für sie.

www.vatican.va

No one will ever be able to measure them but they can certainly be seen and their fruits will be even easier to see.

The Year for Priests ended on the Solemnity of the Sacred Heart, which is traditionally the " day of priestly sanctification "; and it was so this time in a quite special way.

www.vatican.va

Niemand wird es je bemessen können, aber gewiß lassen sich dessen Früchte schon erkennen, und sie werden immer deutlicher erkennbar sein.

Das Priester-Jahr endete am Hochfest des Heiligsten Herzens Jesu, das traditionsgemäß der » Tag der priesterlichen Heiligung « ist, und diesmal traf dies in ganz besonderer Weise zu.

www.vatican.va

Since his example is used to encourage the faithful, and especially priests, to imitate his virtues, the Supreme Pontiff Benedict XVI has established that for this occasion a special Year for Priests will be celebrated, from 19 June 2009 to 19 June 2010, in which all priests may be increasingly strengthened in fidelity to Christ with devout meditation, spiritual exercises and other appropriate actions.

This holy period will begin with the Solemnity of the Sacred Heart of Jesus, a day of priestly sanctification on which the Supreme Pontiff will celebrate Vespers in the presence of the holy relics of St John Mary Vianney, brought to Rome by the Bishop of Belley-Ars, France.

The Most Holy Father will likewise preside at the conclusion of the Year for Priests in St Peter s Square, in the presence of priests from across the world who will renew their fidelity to Christ and the bond of brotherhood.

www.vatican.va

Da sich sein Beispiel dazu eignet, die Gläubigen und vornehmlich die Priester zur Nachahmung seiner Tugenden anzuspornen, hat Papst Benedikt XVI. festgelegt, daß aus diesem Anlaß vom 19. Juni 2009 bis 19. Juni 2010 in der gesamten Kirche ein besonderes Jahr der Priester begangen werde, in dem die Priester durch fromme Betrachtungen, Andachtsübungen und andere angemessene Werke immer mehr ihre Treue zu Christus festigen sollen.

Diese heilige Zeit wird am Hochfest des Heiligsten Herzens Jesu, dem Tag der Heiligung der Priester, beginnen, an dem der Papst in Gegenwart der heiligen Reliquien des hl. Jean-Marie Vianney, die vom Hochwürdigsten Herrn Bischof von Belley-Ars nach Rom gebracht werden, den Vespergottesdienst zelebrieren wird.

Der Heilige Vater wird dann auch auf dem Petersplatz in Anwesenheit von Priestern aus der ganzen Welt, die ihre Treue zu Christus und das Band der Brüderlichkeit erneuern werden, das Priesterjahr beenden.

www.vatican.va

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "sanctification" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文