English » German

Translations for „telex“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

I . tel·ex <pl -es> [ˈteleks] N

II . tel·ex [ˈteleks] N modifier

telex (machine):

telex
Telex-

III . tel·ex [ˈteleks] VB trans

IV . tel·ex [ˈteleks] VB intr

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

by telex

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Any faulty transmissions of orders have to be borne by the consignor.

Any damages / costs resulting from the use of the post, telegraph, telephone, telex, facsimile or any other means of transmission, in particular from loss, delays, misunderstandings, garbles or duplicates and damage resulting from non-identified deficient authentications and falsifications will be borne by the Bidder.

Maximum prices stated in orders do not include the commission ( as stated in Paragraph 9 ), value-added tax and any other levies.

www.falkbooks.ch

Fehlerhaft übermittelte Aufträge gehen zu Lasten des Auftraggebers.

Allfällige Schäden aus Benutzung von Post, Telegraf, Telefon, Telex, Telefax oder anderen Uebermittlungsarten insbesondere aus Verlust, Verspätung, Mißverständnissen, Verstümmelungen oder Doppelausfertigungen sowie Schäden aus dem Nichterkennen von Legitimationsmängeln und Fälschungen trägt der Bieter.

In Aufträgen festgelegte Limiten verstehen sich ohne Aufgeld ( i.S. von Ziff.

www.falkbooks.ch

In accordance with the commitments entered into under the GATS, a Protocol on basic telecommunications services was signed in Geneva on 15 April 1997.

This agreement liberalises trade in traditional telephone and electronic data transfer services, telex services and fax services, and lays down a number of rules for telecommunication enterprises that invest outside the territory in which they are established.

europa.eu

Entsprechend den im GATS eingegangenen Verpflichtungen wurde am 15. April 1997 in Genf ein Protokoll über Basistelekommunikationsdien... unterzeichnet.

Dieses Protokoll liberalisiert einerseits die klassischen Telekommunikationsdienste wie Telefon, elektronische Datenübertragung, Telefax und Telex und stellt andererseits bestimmte Regeln für Telekom-Dienstleister auf, die außerhalb des Staates investieren, in dem sie ansässig sind.

europa.eu

amenities :

Limousine service - business center with translation service, internet access, email-service, printing, Xerox copy, photocopy, fax and telex - travel agent service - rental car office - gift shop - rental car desk - washing and ironing services.

220 AC

www.topinternational.com

Zusaetzliche Leistungen und Services :

Limousinen Service - Business Center mit Uebersetzungsservice – Internetzugang - E-Mail Service - Drucker - Xerox Kopierer, Fax / Telex - Concierge services - Autovermietung - Souvenir Shop - Wasch- und Buegelservice.

220 AC

www.topinternational.com

at the end of the 1960s, he discovered for himself a standard, commercial, blue adhesive tape that he henceforth attached to various surfaces, always at a height of 130 cm – a standardized “ scotch tape, ” and at the same time the artistic marking for which he is known today.

When the artworks for his exhibition at the 1970 Tokyo Biennial did not arrive, he sent the word “BLUE” 5000 times by telex, and exhibited this text on the long paper strip.

In Paris, accompanied by concept art pioneer Daniel Buren, he pasted the blue tape on the walls of the courtyard of the municipal Museum of Modern Art and on the windows of the Rive Gauche art galleries.

foundation.generali.at

Ende der 1960er Jahre entdeckt er für sich ein handelsübliches, blaues Klebeband, das er fortan immer in 130 cm Höhe auf ganz unterschiedliche Träger anbringt – ein genormtes „ Scotch Tape “ und zugleich jene künstlerische Markierung, die ihn heute bekannt macht.

Als die Kunstwerke für seine Ausstellung bei der Tokio-Biennale 1970 nicht eintreffen, sendet er das Wort „BLUE“ 5000mal per Telex und lässt den Text auf dem langen Papierstreifen ausstellen.

Begleitet vom bekannten Konzeptkunst-Pionier Daniel Buren beklebt er in Paris das städtische Museum Moderner Kunst und Fenster von Kunstgalerien mit dem blauen Band.

foundation.generali.at

Once the telex is ready, its number will be sent to you and you should refer to it when applying at the consulate for an actual visa.

A paper copy of a telex does not exist and is not required.

Need help?

www.visatorussia.de

Sobald das Telex vorliegt, wird Ihnen dessen Nummer zugesandt, und Sie sollten sich darauf beziehen, wenn Sie den Visa-Antrag beim Konsulat stellen.

Eine Kopie des Telex wird dabei nicht benötigt.

Unsere Kundenberater stehen Ihnen gerne zur Verfügung.

www.visatorussia.de

Telecommunication Collection

In the Starhemberg casern in the 10th district of Vienna, the " telecommunications collection" of the Museum of Military History is accommodated, which includes a significant number of historical signaller equipment (such as extinguishing radio transmitter and receiver, telegraph and telex, radio transmitting and receiving equipment, etc.).

www.hgm.at

Fernmeldesammlung

In der Starhemberg-Kaserne im 10. Wiener Gemeindebezirk ist die „Fernmeldesammlung“ des Heeresgeschichtlichen Museums/ MHI untergebracht, welche eine beachtliche Anzahl historischer Fernmeldegeräte (u.a. Löschfunkensender und Empfänger, Telegraphie- und Fernschreiber, Funk-Sende- und Empfangsanlagen etc.) beherbergt.

www.hgm.at

Lufthansa employees at the Frankfurt reservations center :

The latest reservations data were conti- nuously relayed by telex to the travel agencies.

Lufthansa‘s newly designed logo: the traditional crane in a yellow circle.

www.lufthansagroup.com

Lufthansa-Mitarbeiter aus der Frankfurter Reservierungsabteilung :

Laufend werden die neuesten Reservierungsstände per Fernschreiber an die Reisebüros weitergeleitet.

Zwei Technikgenerationen:

www.lufthansagroup.com

It is necessary here to request in writing or orally that the local authority issue a polling card.

The request may also be submitted by telegram, telex, fax or e-mail, although not by telephone.

Anyone filing the request on behalf of another person must submit a relevant written proxy.

www.bundeswahlleiter.de

Hierzu muss bei der Gemeindebehörde schriftlich oder mündlich die Erteilung eines Wahlscheins beantragt werden.

Der Antrag kann auch per Telegramm, Fernschreiben, Telefax oder E-Mail gestellt werden, allerdings nicht telefonisch.

Wer den Antrag für einen anderen stellt, muss eine entsprechende schriftliche Vollmacht vorlegen.

www.bundeswahlleiter.de

1.3.

Translations supplied via telex or fax can only be made for the purpose listed in article 1.2.1. 1.4.

Should the translation be used by Client for a purpose other than that for which it was contracted and supplied, Client shall have no right to claim damages from Contractor (translation office).

www.himbeere.at

1.2 Der Auftraggeber ist verpflichtet, mitzuteilen, wofür er die Übersetzung verwenden will, z.B. ob sie 1.2.1 nur der Information, 1.2.2 der Veröffentlichung und Werbung, 1.2.3 für rechtliche Zwecke oder Patentverfahren, 1.2.4 oder irgendeinem anderen Zweck dienen soll, bei dem eine besondere Übersetzung der Texte durch den damit befassten Übersetzer von Bedeutung ist.

1.3 Übersetzungen per Fernschreiben oder Telefax können nur nach Punkt 1.2.1 geliefert werden.

1.4 Für den Fall, dass der Auftraggeber die Übersetzung für einen anderen Zweck verwendet als den, für den sie in Auftrag gegeben und geliefert wurde, hat der Auftraggeber keinerlei Ansprüche auf Schadenersatz gegen den Auftragnehmer (Übersetzungsbüro).

www.himbeere.at

Any faulty transmissions of orders have to be borne by the consignor.

Any damages / costs resulting from the use of the post, telegraph, telephone, telex, facsimile or any other means of transmission, in particular from loss, delays, misunderstandings, garbles or duplicates and damage resulting from non-identified deficient authentications and falsifications will be borne by the Bidder.

Maximum prices stated in orders do not include the commission ( as stated in Paragraph 9 ), value-added tax and any other levies.

www.falkbooks.ch

Fehlerhaft übermittelte Aufträge gehen zu Lasten des Auftraggebers.

Allfällige Schäden aus Benutzung von Post, Telegraf, Telefon, Telex, Telefax oder anderen Uebermittlungsarten insbesondere aus Verlust, Verspätung, Mißverständnissen, Verstümmelungen oder Doppelausfertigungen sowie Schäden aus dem Nichterkennen von Legitimationsmängeln und Fälschungen trägt der Bieter.

In Aufträgen festgelegte Limiten verstehen sich ohne Aufgeld ( i.S. von Ziff.

www.falkbooks.ch

In accordance with the commitments entered into under the GATS, a Protocol on basic telecommunications services was signed in Geneva on 15 April 1997.

This agreement liberalises trade in traditional telephone and electronic data transfer services, telex services and fax services, and lays down a number of rules for telecommunication enterprises that invest outside the territory in which they are established.

europa.eu

Entsprechend den im GATS eingegangenen Verpflichtungen wurde am 15. April 1997 in Genf ein Protokoll über Basistelekommunikationsdien... unterzeichnet.

Dieses Protokoll liberalisiert einerseits die klassischen Telekommunikationsdienste wie Telefon, elektronische Datenübertragung, Telefax und Telex und stellt andererseits bestimmte Regeln für Telekom-Dienstleister auf, die außerhalb des Staates investieren, in dem sie ansässig sind.

europa.eu

amenities :

Limousine service - business center with translation service, internet access, email-service, printing, Xerox copy, photocopy, fax and telex - travel agent service - rental car office - gift shop - rental car desk - washing and ironing services.

220 AC

www.topinternational.com

Zusaetzliche Leistungen und Services :

Limousinen Service - Business Center mit Uebersetzungsservice – Internetzugang - E-Mail Service - Drucker - Xerox Kopierer, Fax / Telex - Concierge services - Autovermietung - Souvenir Shop - Wasch- und Buegelservice.

220 AC

www.topinternational.com

at the end of the 1960s, he discovered for himself a standard, commercial, blue adhesive tape that he henceforth attached to various surfaces, always at a height of 130 cm – a standardized “ scotch tape, ” and at the same time the artistic marking for which he is known today.

When the artworks for his exhibition at the 1970 Tokyo Biennial did not arrive, he sent the word “BLUE” 5000 times by telex, and exhibited this text on the long paper strip.

In Paris, accompanied by concept art pioneer Daniel Buren, he pasted the blue tape on the walls of the courtyard of the municipal Museum of Modern Art and on the windows of the Rive Gauche art galleries.

foundation.generali.at

Ende der 1960er Jahre entdeckt er für sich ein handelsübliches, blaues Klebeband, das er fortan immer in 130 cm Höhe auf ganz unterschiedliche Träger anbringt – ein genormtes „ Scotch Tape “ und zugleich jene künstlerische Markierung, die ihn heute bekannt macht.

Als die Kunstwerke für seine Ausstellung bei der Tokio-Biennale 1970 nicht eintreffen, sendet er das Wort „BLUE“ 5000mal per Telex und lässt den Text auf dem langen Papierstreifen ausstellen.

Begleitet vom bekannten Konzeptkunst-Pionier Daniel Buren beklebt er in Paris das städtische Museum Moderner Kunst und Fenster von Kunstgalerien mit dem blauen Band.

foundation.generali.at

Once the telex is ready, its number will be sent to you and you should refer to it when applying at the consulate for an actual visa.

A paper copy of a telex does not exist and is not required.

Need help?

www.visatorussia.de

Sobald das Telex vorliegt, wird Ihnen dessen Nummer zugesandt, und Sie sollten sich darauf beziehen, wenn Sie den Visa-Antrag beim Konsulat stellen.

Eine Kopie des Telex wird dabei nicht benötigt.

Unsere Kundenberater stehen Ihnen gerne zur Verfügung.

www.visatorussia.de

at the end of the 1960s, he discovered for himself a standard, commercial, blue adhesive tape that he henceforth attached to various surfaces, always at a height of 130 cm – a standardized “ scotch tape, ” and at the same time the artistic marking for which he is known today.

When the artworks for his exhibition at the 1970 Tokyo Biennial did not arrive, he sent the word “BLUE” 5000 times by telex, and exhibited this text on the long paper strip.

In Paris, accompanied by concept art pioneer Daniel Buren, he pasted the blue tape on the walls of the courtyard of the municipal Museum of Modern Art and on the windows of the Rive Gauche art galleries.

foundation.generali.at

Ende der 1960er Jahre entdeckt er für sich ein handelsübliches, blaues Klebeband, das er fortan immer in 130 cm Höhe auf ganz unterschiedliche Träger anbringt – ein genormtes „ Scotch Tape “ und zugleich jene künstlerische Markierung, die ihn heute bekannt macht.

Als die Kunstwerke für seine Ausstellung bei der Tokio-Biennale 1970 nicht eintreffen, sendet er das Wort „BLUE“ 5000mal per Telex und lässt den Text auf dem langen Papierstreifen ausstellen.

Begleitet vom bekannten Konzeptkunst-Pionier Daniel Buren beklebt er in Paris das städtische Museum Moderner Kunst und Fenster von Kunstgalerien mit dem blauen Band.

foundation.generali.at

Lufthansa employees at the Frankfurt reservations center :

The latest reservations data were conti- nuously relayed by telex to the travel agencies.

Lufthansa‘s newly designed logo: the traditional crane in a yellow circle.

www.lufthansagroup.com

Lufthansa-Mitarbeiter aus der Frankfurter Reservierungsabteilung :

Laufend werden die neuesten Reservierungsstände per Fernschreiber an die Reisebüros weitergeleitet.

Zwei Technikgenerationen:

www.lufthansagroup.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文