French » Chinese

dépayser [depeize] VB trans

2. dépayser:

dépassé(e) [depase] ADJ

1. dépassé:

2. dépassé:

dépose [depoz] N f

dépense [depãs] N f

1. dépense:

2. dépense:

3. dépense:

4. dépense:

départ [depar] N m

2. départ:

3. départ:

4. départ:

au départ adv

déparer [depare] VB trans

1. déparer:

2. déparer:

dépaver [depave] VB trans

I . déposer [depoze] VB trans

1. déposer:

2. déposer:

3. déposer:

4. déposer:

5. déposer:

II . déposer [depoze] VB intr LAW

III . déposer [depoze] VB refl

déposer se déposer:

dépens [depã] N m pl

I . depuis [d(ə)pɥi] PREP

1. depuis:

II . depuis [d(ə)pɥi] ADV

député [depyte] N m

1. député:

2. député:

dépêche [depɛʃ] N f

1. dépêche:

2. dépêche:

déplumé(e) [deplyme] ADJ

1. déplumé:

2. déplumé inf:

déplacé(e) [deplase] ADJ

dense [dãs] ADJ

1. dense:

2. dense:

déesse [deɛs] N f

devise [dəviz] N f

2. devise:

3. devise:

défense [defãs] N f

1. défense:

2. défense:

3. défense:

4. défense ZOOL:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Il est l’homme qui sans cesse appelle les paysages, celui qui refuse d’être dépaysé.
fr.wikipedia.org
Le duo est dépaysé par l'atmosphère autour du studio, où ils « apercevait... des chèvres et une carcasse de voiture ».
fr.wikipedia.org
Le dossier, dépaysé, est confié à un juge lyonnais.
fr.wikipedia.org
Le but est de voyager pour être complètement dépaysé.
fr.wikipedia.org
Mais, s'il est dépaysé, c'est par autre chose que le merveilleux gothique traditionnel.
fr.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Look up "dépaysé" in other languages


Choose your language English | Français | Italiano | 中文