French » Chinese

I . tranchant(e) [trãʃã, ãt] ADJ

1. tranchant:

tranchant(e)

2. tranchant fig:

tranchant(e)

3. tranchant:

tranchant(e)

II . tranchant(e) [trãʃã, ãt] N m(f)

1. tranchant:

tranchant(e)

2. tranchant fig:

tranchant(e)

I . trancher [trãʃe] VB trans

1. trancher:

2. trancher:

II . trancher [trãʃe] VB intr

1. trancher:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Un headchoopper sous la forme de disques tranchants et tournants se trouve en bas.
fr.wikipedia.org
Son nom signifie en grec « reptile aux dents tranchantes ».
fr.wikipedia.org
Les coups valables doivent être portés avec ce tranchant correctement orienté (notion de hasuji, 刃筋).
fr.wikipedia.org
Pour la réception, il a utilisé ses bras pour empêcher les bords de roches tranchantes de toucher sa tête.
fr.wikipedia.org
Il soulève l’admiration autant que l’indignation du lectorat par le caractère très tranchant dans ces jugements de ces critiques cinématographiques.
fr.wikipedia.org
Cette étape constitue en fait le moment où le forgeron doit s’assurer du tranchant, mais sans affecter la souplesse de la lame.
fr.wikipedia.org
En réalité le scissor ou l’arbelas porte un poignard dans une main et un accessoire doté d’une lame tranchante dans l’autre.
fr.wikipedia.org
Elle peut aussi créer des éclats de glaces tranchants en guise d'attaque.
fr.wikipedia.org
L’acropole est toujours désaxée, construite sur l’enceinte, tranchant avec le modèle athénien.
fr.wikipedia.org
L’homme a utilisé un objet tranchant, un couteau ou une scie, pour attaquer ces jeunes filles.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language English | Français | Italiano | 中文