How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

—‘cela
that
French
French
English
English
cela [səla] PRON dem Dans de nombreux emplois, cela et ça sont équivalents. On se reportera donc à cette entrée.
1. cela (pour montrer):
cela
2. cela (pour faire référence):
cela va sans dire
il y a dix ans de cela
quant à cela
cela dit/fait
Phrases:
voyez-vous cela!
celer [səle] VB trans dated
English
English
French
French
French
French
English
English
cela [s(ə)la] PRON dem
1. cela (pour désigner):
cela
cela te plaît?
après cela
2. cela (pour renforcer):
qui/quand/ cela?
comment cela?
Phrases:
si ce n'est que cela
et avec cela?
sans cela
English
English
French
French
French
French
English
English
cela [s(ə)la] PRON dem
1. cela (pour désigner):
cela
cela te plaît?
après cela
2. cela (pour renforcer):
qui/quand/ cela?
comment cela?
3. cela:
et avec cela?
sans cela
English
English
French
French
as [or for] an encore
Présent
jecèle
tucèles
il/elle/oncèle
nouscelons
vouscelez
ils/ellescèlent
Imparfait
jecelais
tucelais
il/elle/oncelait
nouscelions
vousceliez
ils/ellescelaient
Passé simple
jecelai
tucelas
il/elle/oncela
nouscelâmes
vouscelâtes
ils/ellescelèrent
Futur simple
jecèlerai
tucèleras
il/elle/oncèlera
nouscèlerons
vouscèlerez
ils/ellescèleront
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Les positivistes de tous temps n'ont cessé de se penser originaux, nouveaux, mais nous ne cessons d'en revenir au passé.
fr.wikipedia.org
Dans le même temps, les tomates, coupées en deux et épépinées, sont mises à revenir dans de l'huile d'olive avec une feuille de laurier.
fr.wikipedia.org
La stabilité en régime dynamique du réseau électrique est son aptitude à éviter tout régime oscillatoire divergent et à revenir à un état stable acceptable.
fr.wikipedia.org
Pour revenir vers la voûte actuelle, elle possède des ogives au profil d'un gros tore en forme d'amande, mais du même diamètre que les formerets.
fr.wikipedia.org
Partisan de l'orthodoxie, il fit revenir les studites, adversaires du parti iconoclaste.
fr.wikipedia.org