How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mécouter
to slam

Oxford-Hachette French Dictionary

French
French
English
English

I. claquer [klake] VB trans

1. claquer (fermer):

claquer porte
claquer la porte au nez de qn lit, fig

2. claquer (épuiser) inf:

claquer personne

3. claquer (dépenser):

claquer inf
claquer inf
to blow inf
argent claquer sa paie au casino/en livres

4. claquer SPORTS:

claquer muscle

5. claquer (gifler):

claquer personne

6. claquer (casser) inf:

claquer appareil

II. claquer [klake] VB intr

1. claquer (faire un bruit):

claquer porte, volet:
claquer coup de feu:
claquer bannière, voile:
faire claquer la porte
faire claquer son fouet

2. claquer (faire un bruit avec une partie du corps):

claquer des doigts
claquer des talons MIL
claquer des mains ou dans ses mains
faire claquer ses doigts
faire claquer sa langue

3. claquer (mourir):

claquer sl
to die (de from)
claquer sl
to snuff it Brit inf
claquer sl
to croak inf

4. claquer:

claquer (se casser) inf appareil, machine:
to pack up Brit inf
claquer (se casser) inf appareil, machine:
to conk out inf
claquer corde:
claquer (échouer) fig affaire:
to go bust inf

III. se claquer VB refl

1. se claquer SPORTS:

se claquer un muscle

2. se claquer (s'épuiser):

se claquer inf
to wear oneself out (à faire doing)
English
English
French
French
claquer
claquer inf
claquer inf (on pour)
claquer inf (on pour)
claquer son argent inf
clack tongue:
claquer
claquer inf
ping bullet:
claquer
claquer qc
slam person: door
claquer
slam wind: door
faire claquer
to slam the door in sb's face lit, fig
claquer la porte au nez de qn
claquer (against contre)
entendre claquer la porte

in the PONS Dictionary

French
French
English
English

I. claquer [klake] VB trans

1. claquer (jeter violemment):

claquer

2. claquer inf (dépenser):

claquer

3. claquer inf (fatiguer):

claquer

II. claquer [klake] VB intr

1. claquer (produire un bruit sec):

claquer drapeau
claquer porte, volet
claquer fouet
il claque claquer des dents
claquer des mains

2. claquer inf (mourir):

claquer

3. claquer inf (se casser):

claquer élastique
claquer verre

III. claquer [klake] VB refl

1. claquer inf MED:

se claquer un muscle

2. claquer inf (se fatiguer):

se claquer
English
English
French
French
claquer
to go phut of a person, an object
claquer
claquer des doigts
claquer
claquer son argent dans qc
claquer son argent dans qc
claquer
claquer
claquer la porte au nez de qn
claquer
claquer une porte
faire claquer
faire claquer le fouet
crack whip
claquer
faire claquer le fouet
in the PONS Dictionary
French
French
English
English

I. claquer [klake] VB trans

1. claquer (jeter violemment):

claquer

2. claquer inf (dépenser):

claquer

3. claquer inf (fatiguer):

claquer

II. claquer [klake] VB intr

1. claquer (produire un bruit sec):

claquer drapeau
claquer porte, volet
claquer fouet
il claque claquer des dents

2. claquer inf (mourir):

claquer

3. claquer inf (se casser):

claquer élastique
claquer verre

III. claquer [klake] VB refl inf MED

se claquer un muscle
English
English
French
French
claquer
claquer
claquer son argent dans qc
claquer son argent dans qc
claquer
claquer la porte au nez de qn
claquer
claquer
claquer une porte
faire claquer
faire claquer le fouet
crack whip
claquer
faire claquer le fouet
faire claquer
faire claquer ses doigts
claquer
click one's fingers
claquer
Présent
jeclaque
tuclaques
il/elle/onclaque
nousclaquons
vousclaquez
ils/ellesclaquent
Imparfait
jeclaquais
tuclaquais
il/elle/onclaquait
nousclaquions
vousclaquiez
ils/ellesclaquaient
Passé simple
jeclaquai
tuclaquas
il/elle/onclaqua
nousclaquâmes
vousclaquâtes
ils/ellesclaquèrent
Futur simple
jeclaquerai
tuclaqueras
il/elle/onclaquera
nousclaquerons
vousclaquerez
ils/ellesclaqueront

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

La partition réclame aussi de battre les lèvres, faire claquer la langue ou les doigts.
fr.wikipedia.org
L'attaquant prend l'adversaire comme s'il exécutait un suplex, puis tourne pour claquer la nuque de celui-ci contre l'épaule de l'attaquant.
fr.wikipedia.org
Gainsbourg, furieux, claqua la porte des répétitions et menaça de retirer sa chanson du concours.
fr.wikipedia.org
Il monte très souvent au filet et conclut le point souvent très rapidement par une volée claquée ou posée.
fr.wikipedia.org
Il croisa ses jambes de lézard, fit claquer ses ongles d’émeraude et plongea dans les miens ses petits yeux de feu.
fr.wikipedia.org