How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quinstance
quinstance
quittance [kitɑ̃s] N f
quittance (reçu)
receipt
quittance (facture)
bill
quittance de loyer/d'électricité
rent/electricity receipt
instance [ɛ̃stɑ̃s] N f
1. instance POL (autorité):
instance
authority
les instances internationales
international authorities
l'instance supérieure
the higher authority
l'instance suprême
the highest authority
en dernière instance
in the final analysis
les instances d'un parti politique
the leaders of a political party
2. instance (demande):
instance
entreaty
il a accepté sur les instances de ses amis
he accepted on the entreaties of his friends
il m'a demandé avec instance de venir
he pleaded with me to come
3. instance LAW:
instance (action)
legal proceedings pl
instance (juridiction)
level of jurisdiction
introduire une instance
to start legal proceedings, to institute an action
être en instance de divorce
to be engaged in divorce proceedings
instance supérieure
higher level
en seconde instance
on appeal
4. instance (attente):
l'affaire est en instance
the matter is pending
courrier en instance
mail pending attention
train en instance de départ
train about to depart
timbre-quittance <pl timbres-quittances> [tɛ̃bʀ(ə)kitɑ̃s] N m
timbre-quittance
receipt stamp
I. circonstance [siʀkɔ̃stɑ̃s] N f
1. circonstance (condition):
circonstance
circumstance
circonstances d'une mort
circumstances of a death
en raison des circonstances
under the circumstances
2. circonstance (situation):
circonstance
situation
circonstance grave
serious situation
en pareille circonstance
in a situation like this
en toute circonstance
in any event
en la circonstance
in this particular case
pour la circonstance
for the occasion
être à la hauteur des circonstances
to be equal to the occasion
II. de circonstance ADJ
de circonstance poème
for the occasion
de circonstance blague, programme
topical
de circonstance allié, préoccupation
of the moment
de circonstance loi
ad hoc
de circonstance sourire, attitude
artificial
être de circonstance
to be fitting
faire une tête de circonstance
to assume a fitting expression
III. circonstance [siʀkɔ̃stɑ̃s]
circonstance aggravante LAW
aggravating circumstance
circonstances atténuantes LAW
extenuating ou mitigating circumstances
mi-distance <à mi-distance> [amidistɑ̃s] ADV
mi-distance
halfway
à mi-distance de qc et de qc
halfway between sth and sth
inconstance [ɛ̃kɔ̃stɑ̃s] N f
inconstance
fickleness
Constance [kɔ̃stɑ̃s]
Constance
Constance
le lac de Constance
Lake Constance
constance [kɔ̃stɑ̃s] N f
1. constance (caractère stable):
constance (de sentiment, phénomène)
constancy
constance (d'opinion)
consistency
2. constance:
constance (persévérance)
steadfastness
constance (fidélité)
constancy dated
aimer avec constance
to love with constancy
affirmer avec constance que…
to hold steadfastly that…
travailler avec constance
to work steadily
3. constance (patience):
constance inf
patience
4. constance (fermeté, endurance):
constance dated liter
constancy dated
I. instantané (instantanée) [ɛ̃stɑ̃tane] ADJ
instantané (instantanée) réponse, riposte, effet
instantaneous, instant attr
instantané (instantanée) explosion, mouvement, mort
instantaneous
instantané (instantanée) boisson, potage, plat
instant
instantané (instantanée) vision, lueur, éclair
momentary
II. instantané N m
instantané m PHOTO:
instantané
snapshot
I. instant (instante) [ɛ̃stɑ̃, ɑ̃t] ADJ
instant (instante) demande, prière, supplication
insistent
instant (instante) besoin
pressing
II. instant N m
1. instant (durée brève):
instant
moment, instant
je ne peux rester que quelques instants
I can only stay for a moment
un instant de faiblesse/répit
a moment of weakness/respite
un instant!
just a minute!
il y a un instant
a moment ago
je n'en ai pas douté un seul instant
I didn't doubt it for one moment
en un instant
in an instant, in no time at all
l'instant propice
the right moment
à tout ou chaque instant
all the time
dans un instant
in a moment
l'instant d'avant il était en bonne santé
a moment before he had been in perfect health
l'instant d'après il était mort
a moment later ou the next minute he was dead
ne pas perdre un instant
not to waste any time
d'instant en instant
every minute
par instants
at times
pour l'instant
for the moment, for the time being
il devrait arriver d'un instant à l'autre
he should arrive any minute now
2. instant (le présent):
instant
moment
vivre dans l'instant
to live for the present ou the moment
à l'instant (même)
this instant ou minute
à l'instant même où
just when
au même instant
at that very moment ou minute
de tous les instants attention, concentration
constant
quittance [kitɑ̃s] N f
quittance
receipt
faire une quittance à qn
to give sb a receipt
instance [ɛ̃stɑ̃s] N f
1. instance gén pl:
instance
authority
les instances dirigeantes
the authorities
2. instance LAW (poursuite en justice):
instance
proceedings pl
introduire une instance
to start proceedings
3. instance (insistance):
instance
insistence
avec instance
insistently
sur [ou devant] les instances de qn
in the face of sb's entreaties
Phrases:
être en instance de qc
to be in the process of sth
être en instance de divorce
to be waiting for a divorce
être en instance
to be pending
être en instance à la poste courrier, lettre
in the post
constance [kɔ̃stɑ̃s] N f
constance
constancy
circonstance [siʀkɔ̃stɑ̃s] N f
1. circonstance souvent pl (conditions):
circonstance
circumstance
en toutes circonstances
in any case
circonstances indépendantes de notre volonté
unforeseen circumstances
2. circonstance (occasion):
circonstance
occasion
air de circonstance
apt expression
résistance [ʀezistɑ̃s] N f (opposition)
résistance
resistance
la Résistance HISTORY
the Resistance
substance [sypstɑ̃s] N f
1. substance (matière):
substance
matter
2. substance (essentiel):
substance d'un article, livre
substance
en substance
in substance
non-assistance <non-assistances> [nɔnasistɑ̃s] N f
non-assistance à personne en danger
failure to assist a person in danger
prestance [pʀɛstɑ̃s] N f
prestance d'une personne:
prestance
presence
avoir de la prestance
to have good bearing
assistance [asistɑ̃s] N f
1. assistance (public):
assistance
audience
2. assistance (secours):
assistance
assistance
demander assistance à qn
to ask sb for help
prêter assistance à qn
to help sb
3. assistance (dons):
prêter assistance à qn
to give aid to sb
prêter assistance à qn mécène
to sponsor sb
4. assistance (aide organisée):
assistance médicale
medical care
assistance technique
technical support
5. assistance (type d'assurance):
assistance
national insurance
insistance [ɛ̃sistɑ̃s] N f
insistance
insistence
insistance à faire qc
insistence on doing sth
insistance à ne pas +infin
insistent refusal to +infin
avec insistance
insistently
quittance [kitɑ͂s] N f
quittance
receipt
circonstance [siʀko͂stɑ͂s] N f
1. circonstance souvent pl (conditions):
circonstance
circumstance
en toutes circonstances
in any case
circonstances indépendantes de notre volonté
unforeseen circumstances
2. circonstance (occasion):
circonstance
occasion
air de circonstance
apt expression
constance [ko͂stɑ͂s] N f
constance
constancy
insistance [ɛ͂sistɑ͂s] N f
insistance
insistence
insistance à faire qc
insistence on doing sth
insistance à ne pas +infin
insistent refusal to +infin
avec insistance
insistently
assistance [asistɑ͂s] N f
1. assistance (public):
assistance
audience
2. assistance (secours):
assistance
assistance
demander assistance à qn
to ask sb for help
prêter assistance à qn
to help sb
3. assistance (dons):
prêter assistance à qn
to give aid to sb
prêter assistance à qn mécène
to sponsor sb
4. assistance (aide organisée):
assistance médicale
medical care
assistance technique
technical support
distance [distɑ͂s] N f
1. distance (éloignement) a. math, SPORTS:
distance
distance
à quelle distance est Aix?
how far (away) is Aix?
à une distance de 500 m
500 meters away
2. distance (écart):
distance
gap
Phrases:
prendre ses distances à l'égard de qn
to distance oneself from sb
tenir qn à distance
to keep sb at a distance
à distance (dans l'espace) communiquer, juger, voir
at a distance
à distance (dans le temps) juger
in hindsight
commande/commandé à distance
remote control/-controlled
substance [sypstɑ͂s] N f
1. substance (matière):
substance
matter
2. substance (essentiel):
substance d'un article, livre
substance
en substance
in substance
résistance [ʀezistɑ͂s] N f (opposition)
résistance
resistance
la Résistance HISTORY
the French Resistance
prestance [pʀɛstɑ͂s] N f
prestance d'une personne:
prestance
presence
avoir de la prestance
to have a good presence
non-assistance <non-assistances> [nɔnasistɑ͂s] N f
non-assistance à personne en danger
failure to assist a person in danger
non-assistance f
non-assistance à personne en danger
failure to render assistance
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Le législateur a voulu favoriser leur participation en développant encore plus ces instances de contrôle au milieu des années 1980.
fr.wikipedia.org
Viennent ensuite les intégrations dans la conscience des autres instances psychiques.
fr.wikipedia.org
Une chambre des requêtes du palais est créée en 1661 pour juger en première instance les causes des chapitres, des communautés et de certains privilégiés.
fr.wikipedia.org
Il perd en première instance en avril 2019 et fait appel.
fr.wikipedia.org
Il représente le régime de retraite de l’État auprès des organismes de retraite et des instances de gouvernance des régimes de retraite.
fr.wikipedia.org