How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

الطَوْعِيَّة
nagging

Oxford-Hachette French Dictionary

French
French
English
English

I. tracasser [tʀakase] VB trans

tracasser santé, problème, attitude personne:

II. se tracasser VB refl

1. se tracasser (s'inquiéter):

to worry (pour qn about sb, au sujet de qc, pour qc about sth)

2. se tracasser (être dérangé):

I. tracer [tʀase] VB trans

1. tracer:

tracer (dessiner) ligne, plan, rectangle, portrait
tracer (écrire) caractères, mot
tracer autoroute, oléoduc

2. tracer (établir):

3. tracer (ouvrir):

tracer piste, route
tracer le chemin à qn fig

II. tracer [tʀase] VB intr sl (aller vite)

English
English
French
French
demarcate boundary
trace out pattern, letters
tracer (in, on sur)
ne te tracasse donc pas
se tracasser (about pour)
bedevil (plague) person

in the PONS Dictionary

French
French
English
English

I. tracasser [tʀakase] VB trans

tracasser administration

II. tracasser [tʀakase] VB refl

to worry about sb/sth

tracer [tʀase] VB trans

1. tracer (dessiner):

tracer chiffre, mot

2. tracer (frayer):

tracer piste, route

3. tracer (décrire):

tracer portrait, tableau
English
English
French
French
ne te tracasse pas la tête
plot curve
in the PONS Dictionary
French
French
English
English

tracer [tʀase] VB trans

1. tracer (dessiner):

tracer chiffre, mot

2. tracer (frayer):

tracer piste, route

3. tracer (décrire):

tracer portrait, tableau

I. tracasser [tʀakase] VB trans

tracasser administration

II. tracasser [tʀakase] VB refl

to worry about sb/sth
English
English
French
French
il y a quelque chose qui me tracasse
ne te tracasse pas la tête
plot curve
rule paper
Présent
jetracasse
tutracasses
il/elle/ontracasse
noustracassons
voustracassez
ils/ellestracassent
Imparfait
jetracassais
tutracassais
il/elle/ontracassait
noustracassions
voustracassiez
ils/ellestracassaient
Passé simple
jetracassai
tutracassas
il/elle/ontracassa
noustracassâmes
voustracassâtes
ils/ellestracassèrent
Futur simple
jetracasserai
tutracasseras
il/elle/ontracassera
noustracasserons
voustracasserez
ils/ellestracasseront

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Mais cette procédure nous l'avons exploitée dans le cas des repères inertiels.
fr.wikipedia.org
De plus, cet ouvrage standard offre des points de repères importants pour la formulation de stratégies appropriées.
fr.wikipedia.org
Ce petit faucon insectivore repère plus facilement les prédateurs et se montre plus vigoureux pour se défendre que ses voisins corvidés.
fr.wikipedia.org
À chaque corps est attaché son repère propre, de même numéro dénominatif.
fr.wikipedia.org
Elle sert de point de repère pour les turfistes lors des courses sur l'hippodrome.
fr.wikipedia.org