French » German

I . croquer [kʀɔke] VB trans

1. croquer (manger):

croquer (biscuit)
croquer (bonbons, pastilles)
croquer une pomme/carotte

2. croquer inf (dépenser):

croquer (argent)
croquer (héritage)

3. croquer (dessiner):

croquer

Phrases:

être à croquer a. fig

II . croquer [kʀɔke] VB intr

1. croquer (être croustillant):

croquer fruits, salade:
croquer biscuits, bonbons:

2. croquer (mordre):

croquer dans une pomme
croquer dans une pomme à pleines dents

Phrases:

il/elle est à croquer inf
elle est jolie à croquer inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Il est chargé par son journal anarchiste de croquer la silhouette des célébrités mondaines.
fr.wikipedia.org
Devant l'entrée, il demande son chemin à un vautour femelle à deux têtes, qui le trouve « à croquer ».
fr.wikipedia.org
Comprimé (dispersible tamponné, à croquer) : 25 mg ; 50 mg ; 100 mg ; 150 mg ; 200 mg.
fr.wikipedia.org
C'est surtout une variété de pomme à cuire (elle peut aussi être croquée, ou être utilisée pour le cidre).
fr.wikipedia.org
Monde en forme de croissant, qui ressemble à une sphère dans laquelle on aurait croqué une énorme bouchée.
fr.wikipedia.org
Mais n'est pas si doux qui l'on croyait croquer !
fr.wikipedia.org
Les amateurs en croquent simplement les côtes avec des anchois.
fr.wikipedia.org
La noisette peut être directement croquée, en apéritif par exemple ; elle fait partie du mélange appelé mendiant.
fr.wikipedia.org
À environ 11 h on se prend une petite pause pour prendre un deuxième café accompagné de quelque chose à croquer.
fr.wikipedia.org
Variété à croquer, à cidre et à cuire.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina