French » Slovenian

garde1 [gaʀd] N f

1. garde sans pl (surveillance):

garde

2. garde LAW:

garde d'enfants

3. garde (permanence: nuit, week-end):

garde
monter la garde

garde2 [gaʀd] N m

1. garde (surveillant):

garde
garde des Sceaux
garde du corps

2. garde (sentinelle):

garde

I . garder [gaʀde] VB trans

2. garder (stocker):

3. garder (ne pas perdre):

4. garder place:

5. garder distance:

6. garder secret:

II . garder [gaʀde] VB vpr

1. garder (se conserver):

2. garder (s'abstenir):

avant-garde [avɑ͂gaʀd]

avant-garde N f ART:

garde-boue [gaʀdəbu] N m inv

garde-chasse [gaʀdəʃas]

garde-chasse N mf:

garde-fou [gaʀdəfu]

garde-fou N m:

ograja f

garde-malade [gaʀd(ə)malad]

garde-manger [gaʀd(ə)mɑ͂ʒe] N m inv

garde-robe [gaʀdəʀɔb]

garde-robe N f:

garde-à-vous [gaʀdavu] N m inv

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Daryl remarque son garde-manger échevelé.
fr.wikipedia.org
Malgré les rebuffades régulières du grand homme, il lui garde une fidélité admirative.
fr.wikipedia.org
Les vélos sont des cruisers délestés du superflu pour la course (garde-boue, sonnette...) et équipés de freins à retro-pédalage.
fr.wikipedia.org
Il refuse ultérieurement plusieurs postes, dont l'intendance du garde-meuble.
fr.wikipedia.org
La maison de garde-barrière jouxtant la halte, habitée jusque dans les années 2000 puis régulièrement squattée, est démolie le 8 décembre 2015.
fr.wikipedia.org
Une amie lui propose d'élargir la palette de ses talents et de prendre des charges de garde-malade ou de dame de compagnie.
fr.wikipedia.org
En août 1879, les garde-chasses en poste sont congédiés.
fr.wikipedia.org
Le garde-frein du train tamponné et le mécanicien du train de voyageurs meurent dans l'accident.
fr.wikipedia.org
Il garde ses charges d'official et de vicaire général.
fr.wikipedia.org
La garde arrive, voulant arrêter les deux duellistes.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language English | Français | Slovenščina