French » Slovenian

fourcher [fuʀʃe]

fourcher VB intr:

pourchasser [puʀʃase]

pourchasser VB trans:

allécher [aleʃe]

allécher VB trans:

pourboire [puʀbwaʀ] N m

enfourcher [ɑ͂fuʀʃe]

enfourcher VB trans:

I . chercher [ʃɛʀʃe] VB trans

1. chercher personne, objet, compromis:

2. chercher (ramener, rapporter):

II . chercher [ʃɛʀʃe] VB intr

2. chercher (fouiller):

3. chercher (réfléchir):

éplucher [eplyʃe] VB trans

2. éplucher fig:

I . arracher [aʀaʃe] VB trans

1. arracher plante:

2. arracher affiche:

3. arracher (prendre):

arracher [aʀaʃe]

arracher VB vpr (se disputer):

I . brancher [bʀɑ͂ʃe] VB trans

1. brancher (prise):

2. brancher (orienter):

II . brancher [bʀɑ͂ʃe] VB vpr

I . écorcher [ekɔʀʃe] VB trans

II . écorcher [ekɔʀʃe] VB vpr

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Quand ce dernier croque les trois chatons, les enfants stupéfaits constatent que le coupable n’est pas puni et qu'il se pourlèche tranquillement les babines.
fr.wikipedia.org
Arrive alors le renard qui se pourlèche le museau, avec une pancarte où on lit « le méchant ».
fr.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "pourlécher" in other languages


Choose your language English | Français | Slovenščina