French » Spanish

garde [gaʀd] N m

arrière-garde [-gaʀd] N f MIL

avant-garde [-gaʀd] N f MIL

garde-boue <pl inv> [-bu] N m

garde-chasse <pl garde-chasse[s]> [-ʃas] N m

garde-fou <pl garde-fous> [-fu] N m

garde-manger <pl inv> [-mɑ̃ʒe] N m (pièce)

garde-robe <pl garde-robes> [gaʀdəʀɔb] N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
De manière typique, les différentes fréquences de lumière fluorescente émise par l'échantillon sont mesurées avec une lumière excitée gardée à longueur d'onde constante.
fr.wikipedia.org
Garda gardée en tant que traîtresse dans un labo des loups-garous.
fr.wikipedia.org
Même si la naumachie est gardée en eau habituellement, il est nécessaire de la vider régulièrement pour permettre des travaux de maintenance.
fr.wikipedia.org
L'autre ayant pour objectif le déchiffrement est gardée secrète.
fr.wikipedia.org
Ce n'est que par une porte gardée, que les habitants pouvaient entrer ou quitter leur village après la présentation d'un laissez-passer.
fr.wikipedia.org
Au lieu des convois escortés, on décide d'une technique nouvelle : celle de la « route gardée ».
fr.wikipedia.org
Atxiki : pelote gardée dans le gant ou dans la main (interdit sauf pour le grand chistera).
fr.wikipedia.org
Malencontreusement, le trésor n'est pas mis en lieu sûr aussitôt et passe la nuit dans une cabane de chantier non gardée.
fr.wikipedia.org
L'image du triton est alors gardée, les autres aspects n'étant plus conservés.
fr.wikipedia.org
Ce mur était percé d’une porte charretière, renforcée de barres en fer, munie de gros verrous et gardée par deux guichetiers et d'une porte piétonne.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Polski