German » Arabic

verdrängen VERB trans

أزاح (عن) [ʔaˈzaːħa] (aus dat)
نحى (عن) [naħħaː]
verdrängen PSYCH
كبت [kabata, i]
طغى (على) [t̵ɑɣaː, aː]

die Verdrehung <-, -en> N

لي [lajj]
قلب [qalb]
تحريف [taħˈriːf]
تشويه [taʃˈwiːh]

die Verdauung <-> N

هضم [hɑđm]

die Bedingung <-, -en> N

شرط [ʃart̵]; شروط pl [ʃuˈruːt̵]
بـ/على شرط أن [bi-/ʕalaː -i̵ʔan]

die Vertagung <-, -en> N

تأجيل [taʔˈdʒiːl]

verdrehen VB trans

لوى [lawaː, iː]
حرف [ħarrafa]
شوه [ʃawwaha]

verdrießen <verdrießt, verdross, verdrossen> [fɛɐ̯ˈdri:sn̩] VB trans

ضايق [đɑːjaqa]
أزعج [ʔazʕadʒa]

verdrossen [fɛɐ̯ˈdrɔsn̩] ADJ

متجهم [mutaˈdʒahhim]
متضايق [mutaˈđɑːjiq]

I . verdrücken VB trans (Essen)

التهم [ilˈtahama] umg

II . verdrücken VB refl

انفلت [inˈfalata]

die Verdummung <-> N (trans)

تغفيل [taɣˈfiːl]

die Verdichtung <-, -en> N

تكثيف [takˈθiːf]

die Veranlagung <-, -en> N

die Sprengung <-, -en> N

نسف [nasf]
تفجير [tafˈdʒiːr]

die Verfügung <-, -en> N (Anordnung)

أمر [ʔamr]; أوامر pl [ʔaˈwaːmir] (2)
وضع (هـ) تحت تصرفه [wɑđɑʕa (jɑđɑʕu) taħta tas̵ɑˈrrufihi]
رهن إشارتك [rahna ʔiʃaːˈratika]

die Verlegung <-, -en> N

نقل [naql]
تحويل [taħˈwiːl]
تأجيل [taʔˈdʒiːl]
مد [madd]

verdauen [fɛɐ̯ˈdauən] VB trans

هضم [hađɑma, i]

verdammen [fɛɐ̯ˈdamən] VB trans

لعن [laʕana, a]
أدان [ʔaˈdaːna]
استنكر [isˈtankara]

die Verdächtigung <-, -en> N

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie entsteht durch die Verdrängung von Wasser und bewegt sich mit der Geschwindigkeit des Objekts.
de.wikipedia.org
Die Verdrängung betrug über Wasser 585 ts und 789 ts getaucht.
de.wikipedia.org
Bei 10,9 Metern Tiefgang beträgt die Verdrängung 87.000 Standardtonnen.
de.wikipedia.org
Architekten kritisieren die geringe Ausnutzung und die durch das Projekt bedingte Ausdehnung der Stadt in die Breite und damit verbundene Verdrängung von Natur- und Landwirtschaftsraum.
de.wikipedia.org
Ein solches U-Boot hatte eine Länge von 67 m und eine Verdrängung von 865 m³ unter Wasser.
de.wikipedia.org
Die Verdrängung jüdischer Unternehmen fand Mitte 1939 ihren Abschluss.
de.wikipedia.org
Man unterschied zwischen kleinen Küstenbooten, die nicht mehr als 600 Tonnen verdrängen sollten, und Hochseebooten bis zu einer Verdrängung von 2.000 Tonnen.
de.wikipedia.org
Berechnungen ergaben, dass die Überwasser-Verdrängung mit kreisförmigen Querschnitt 1200–1400 m³ und der mittlere Tiefgang 5,5 m betragen hätte.
de.wikipedia.org
Saccharin war bezogen auf die Süßkraft um 1890 etwa zwei Drittel billiger als der herkömmliche Rübenzucker, so dass die Verdrängung der Rübenzuckerindustrie zu erwarten war.
de.wikipedia.org
In höheren Konzentrationen wirkt es durch Verdrängung des Sauerstoffs erstickend.
de.wikipedia.org

"Verdrängung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski