Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Man setzte daher auf Bausteine, die sich auf anderen Systemen bereits bewährt hatten oder Weiterentwicklungen derselben darstellten.
de.wikipedia.org
Der deutsche Nachkriegsfilm setzt auf erfolgsträchtige Stoffe, die sich in der Vergangenheit bewährt haben, angesiedelt in historischer Ferne oder zeitlicher Undefinierbarkeit.
de.wikipedia.org
Ein bewährter Stab von Mitarbeitern, zum Teil waren sie bis über 30 Jahre in der Firma, sorgte für die prosperierenden Abteilungen Konfektion und Fellhandel.
de.wikipedia.org
Neben der Voreinstellung der Ankertaulänge hat sich in der Praxis das Voreilgewicht oder Voreilanker bewährt.
de.wikipedia.org
Er hatte sich in kleineren Gefechten taktisch so bewährt, dass er den Krieg gegen die Türken 1738/39 als Stabsoffizier mitmachte.
de.wikipedia.org
Sie hat sich besonders für Erdbewegungen, für die Verfrachtung von Zuckerrüben und ähnliche Zwecke sehr bewährt.
de.wikipedia.org
In der Praxis hat sich als Gegengewicht das anderthalbfache Leergewicht des Gestellwagens bewährt.
de.wikipedia.org
Bei kleinen Booten haben sich statt Diesel-Generatoren auch Muskelkraft-Antriebe bewährt.
de.wikipedia.org
Insbesondere in ländlichen Gegenden hatte sich das Konzept der Großgemeinde trotz lokaler Ortsteilbüros nicht bewährt.
de.wikipedia.org
Ein bewährter Trick ist das Fotografieren im Gegenlicht an einer im Schatten liegenden Wand in einem hellen Raum.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"bewährt" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | 中文