verlangen in the PONS Dictionary

Translations for verlangen in the German»Croatian Dictionary (Go to Croatian»German)

Translations for verlangen in the Croatian»German Dictionary (Go to German»Croatian)

verlangen Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

auf Verlangen
vor Verlangen od Begierde brennen
die Scheidung verlangen od beantragen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Eine Quittung für Einzahlungen ist nach § 14 auf Verlangen auszustellen, bei Schecks ist darauf ein Vermerk Eingang vorbehalten zu vermerken.
de.wikipedia.org
Die Verfassung verlangt unter anderem ein Mehrparteiensystem und freie, faire und regelmäßige Wahlen.
de.wikipedia.org
Nach Ankunft des Gutes an der Ablieferungsstelle ist der legitimierte Besitzer des Ladescheins berechtigt, vom Frachtführer die Ablieferung des Gutes zu verlangen (Abs.
de.wikipedia.org
Allerdings darf die Bank nicht nach freiem Belieben an einen der Kontoinhaber leisten, sondern muss an den leisten, der dies als erster verlangt.
de.wikipedia.org
Verlangt werden in der Ausschreibung neben Rechtskenntnissen lediglich Loyalität zum Präsidenten, Diskretion und Stressstabilität.
de.wikipedia.org
Es wurde seitdem Geld für den Erwerb des Landstücks verlangt.
de.wikipedia.org
Doch diese entgegnen, dass sie eine Entschädigung für ihre Investition und ihre Anwesenheit verlangen.
de.wikipedia.org
Spannungen zwischen den verschiedenen Konfessionen verlangten jedoch auf Dauer nach einem eigenen Kirchenbau.
de.wikipedia.org
Er entführte Kaufleute auf ihren Handelsreisen und verlangte ein hohes Lösegeld für ihre Freilassung.
de.wikipedia.org
Hierzu ist er gesetzlich verpflichtet, wenn es die Eigentümer oder 25 % der Kuxinhaber verlangen.
de.wikipedia.org

"verlangen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski | Slovenščina | Srpski