German » Czech

Translations for „ungekünstelt“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

ungekünstelt

ungekünstelt

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Ihr Stil ist erfreulich klar, direkt, ungekünstelt und kommt ohne die üblichen verbalen Manierismen aus.
de.wikipedia.org
Wenn er lache, dann ungekünstelt, wenn er spreche, dann ohne zu verletzen.
de.wikipedia.org
Schärer arbeitete mit «dem direkten, ungekünstelte Ausdruck einer poetischen Gestimmtheit, deren Voraussetzung eine tiefe Vertrautheit mit den Motiven (Dingen, Personen, Interieurs, die nähere Umgebung) ist».
de.wikipedia.org
Sein Vortrag war ungekünstelt und brachte ihm den Ruf eines ausgezeichneten Kanzelredners.
de.wikipedia.org
Die Lieder sind geprägt durch eine natürliche und ungekünstelte Auffassung von Liebe.
de.wikipedia.org
Was aber bis heute lebendig ist, ist die einfache, eingängige, ungekünstelte, volkstümliche Sprache der Gedichte.
de.wikipedia.org
Die feinen Gemütsstimmungen und die gekonnte Verbindung von fein kolorierter Landschaft und ungekünstelt natürlichen Figuren verleihen seinen Gemälden eine besondere künstlerische Aussage.
de.wikipedia.org
Sie stießen sich außerdem daran, dass sich Jugendliche in den Originaltönen ungekünstelt artikulierten.
de.wikipedia.org
Sie vermittelt ein Bild von sich, das beim Betrachter als ehrlich, stimmig, urwüchsig, unverbogen, ungekünstelt wahrgenommen wird.
de.wikipedia.org
Ungewohnt weit, urwüchsig und ungekünstelt erlebte er die russische Landschaft.
de.wikipedia.org

"ungekünstelt" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski