German » Czech

Translations for „vereisen“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

I . vereisen <ohne ge> VB trans +haben MED

vereisen
[perf z] mrazit

II . vereisen VB intr +sein (Straße)

vereisen FLUG
[perf z] ledovatět

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der Quergang war aber so vereist, dass keinem der Bergsteiger die Querung gelang.
de.wikipedia.org
Die Sicherungen des Höhenweges sind häufig vereist und damit unbenutzbar.
de.wikipedia.org
Das Fahrzeug wird neben der Rettung und Bergung aus dem Wasser auch bei der Rettung und Bergung von oder aus vereisten Gewässern (Eisrettung) eingesetzt.
de.wikipedia.org
Das Beschlagen und Vereisen von Verkehrsspiegeln kann durch bestimmte Vorkehrungen vermindert oder sogar ganz verhindert werden.
de.wikipedia.org
Vereiste Mündungsarme der Flüsse und nachdrängende Wassermassen aus dem Binnenland verschlimmerten die Lage.
de.wikipedia.org
Er kann Menschen und Tiere durch seinen Atem vereisen.
de.wikipedia.org
Allerdings scheint der Plan zu scheitern, als er an einer vereisten Stelle ausrutscht und in die Hände der Gauner fällt.
de.wikipedia.org
Dadurch rutscht er auf vereisten Oberflächen nicht aus, schwimmt schneller durch Wasser und kann auf dem Bauch über Eis und Wasser rutschen.
de.wikipedia.org
Der Schiffsrumpf ist aus Stahl gefertigt und für den Einsatz in vereisten Gebieten am Bug verstärkt.
de.wikipedia.org
So ist die Klemmwirkung auch bei vereisten Seilen gegeben.
de.wikipedia.org

"vereisen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski